Икуко перевод на турецкий
59 параллельный перевод
* Кенжи Цукино * * Икуко * * Усаги * * Шинго * * Кенжи Цукино * * Икуко * * Усаги * * Шинго * Я дома!
262 ) } Tsukino Kenji Ikuko Usagi Shingo
Икуко.
İkuko
Ну хорошо, мама пошла смотреть комнату Икуко!
Tamam, ben İkuko'nun odasını görmeye gidiyorum!
Сколько тебе, Икуко?
Kaç yaşındasın, İkuko?
Икуко?
İkuko?
Икуко!
İkuko!
Привет, меня зовут Икуко Матсубара!
Merhaba, ben İkuko Matsubara!
А теперь мы все станем хорошими друзьями для Икуко, верно?
Şimdi hepimiz İkuko'yla iyi arkadaş olalım, tamam mı?
Икуко сразу подружится со всеми.
İkuko kısa sürede yeni arkadaşlar edinecek.
Икуко!
İkuko
Икуко...
İkuko...
Икуко, не надо!
İkuko, bırak!
Давай, Икуко, выключай воду и вылазь.
İkuko, suyu kapa da dışarı çık.
В последнее время Икуко вела себя довольно странно.
İkuko son zamanlarda tuhaf davranmaya başladı.
У нас есть сведения, что вы почти каждый день очень поздно забираете Икуко.
Görünüşe göre İkuko'yu almak için neredeyse hergün geç kalıyormuşsunuz.
Прекрати. Я просто беспокоюсь за Икуко.
Ben sadece İkuko hakkında endişeleniyorum.
Ты очень заботлива с Икуко.
Sen İkuko'ya iyi bakıyorsun.
Икуко у тебя?
İkuko seninle mi?
Икуко, ты там?
İkuko, içeride misin?
Значит, что Икуко снова придется сменить детсад?
Yani İkuko... okulunu değiştirmek zorunda mı?
Митсуко вернулась в свою квартиру наверху и теперь пытается отобрать у меня Икуко!
Mitsuko yukarı kata geri döndü ve İkuko'yu da yanında götürmeye çalışıyor.
Ну, мы знаем, что Икуко была здесь.
Biliyoruz ki İkuko buraya geldi.
Икуко.
İkuko.
Я вижу, что Икуко нуждается в вас.
İkuko'nun sana ihtiyacı olduğu belli.
Икуко... как это здесь оказалось?
İkuko... bu nasıl buraya girdi?
Икуко, ты останешься дома.
İkuko, burada bekle.
Икуко? !
İkuko?
Нет, Икуко!
Hayır, İkuko!
Икуко, а ты идешь?
İkuko, sen istemiyor musun?
"Йошими и Икуко Матсубара"
Yoşimi ve İkuko Matsubara
Икуко!
Ikuko!
Икуко ушла.
Ikuko gitti.
Почему Мамэ не пошёл за Икуко в Имабари?
Mame neden Ikuko'yu Imabari'ye kadar takip etmedi?
Наша задача - отправиь жизнь Момо и Икуко на Небо!
Görevimiz Momo ve Ikkuko'nun yaşamını Gökyüzüne rapor etmek!
если Икуко и Момоко умрут?
Ikoku ve Momoko ölürse bize ne olur?
Икуко Матсубара ( 6 лет ) Рио Канно Митсуко Каваи Миреи Огучи Икуко Хамада ( 16 лет ) Азами Мизукава
^ xSilver ^
174 ) } Момо { \ fs80 \ b0 \ cH181B18 } в порядке. Икуко тоже. 172.55 ) } Момо { \ fs80 \ b0 \ cH181B18 } в порядке.
Momo da Ukuko da gayet iyiler.