Ирена перевод на турецкий
70 параллельный перевод
Ирена Дубровна - это русское имя?
Irena Dubrovna, bir Rus ismi değil mi bu?
- Смотри, Ирена. Я принес тебе подарок.
- Bak Irena, sana bir hediye aldım.
- Ирена...
- Irena.
Ты любишь меня, Ирена?
Ben seviyor musun Irena?
Ирена, что не так?
Irena, sorun ne?
Ирена ты рассказывала мне о прошлом.
Irena bana geçmişe dair bir şeyler anlatmıştın.
Это всё сказки, Ирена.
Bu şeyler birer masal Irena.
Ты - Ирена.
Sen Irena'sın.
- Это вздор, Ирена чудесная девушка.
- Saçma, Irena muhteşem bir kız.
Ирена - ты сумасшедший ребенок.
Irena, seni çılgın.
Спокойной ночи, Ирена.
İyi geceler, Irena.
Ирена, я пытался отшутиться от всего этого.
Irena, olayı şakaya vurmaya çalışıyordum.
Нам понадобится помощь, Ирена.
Yardım almamız lazım Irena.
Прости меня, Ирена.
Özür dilerim, Irena.
Ирена.
Irena.
- У тебя есть Ирена и ты любишь её.
- Irena var, ona aşıksın.
- Ирена.
- Irena.
Я думаю, что это была Ирена, превратившаяся в кошку.
Bunun kedi şeklindeki Irena olduğuna inanıyorum.
Верь мне, Ирена, я был бы самым счастливым человеком на Земле если бы ты сказала это мне ещё недавно.
Irena, inan bana, bunu bir süre önce söyleseydin, dünyadaki en mutlu adam olurdum.
Ирена, уже слишком поздно.
Irena, artık çok geç.
- Ирена, я...
- Irena, ben...
- Ирена, ты говоришь, как сумасшедшая.
- Irena, çıldırmış biri gibi konuşuyorsun.
Я думаю, Ирена не придет.
Irena'nın geleceğini sanmıyorum.
Оли давай уйдем от сюда. Мне страшно. Это была Ирена.
Ollie çıkalım buradan.
Оставь нас, Ирена.
Bırak bizi Irena!
Я думаю, Ирена вошла и он повесил трубку.
Sanırım Irena içeri girdi. Doktor telefonu kapadı.
Не бойся меня, Ирена.
Benden korkma Irena.
- Ирена, ты не обязана ехать...
- Gitmek zorunda değilsin, Irene...
- Вы обязательно должны поехать, Ирена.
- Irene, gitmek zorundasın.
- Ты никому ничего не должна, Ирена.
- Hiçkimseye borçlu değilsin, Irene. - Hayır, borçlusun!
Ирена Хоффман Вальнер.
Irene Hoffman Wallner.
Вот Ирена Хоффман.
Bu da Irene Hoffman.
Ирена, иди в постель.
Irene, sen yat.
Меня зовут Ирена.
Adım Irene
Ирена, на чьей ты стороне?
Irene, kimin tarafındansın?
- Ты готова, Ирена?
- Hazır mısın, Irene?
Ирена Катур...
Irene Catur...
- Ирена, подойди сюда, пожалуйста!
Irene gelir misin Iütfen?
Нам нужно поговорить, Ирена.
- Konuşmalıyız, Irene.
Вы - Ирена?
Sen, Irena değil misin?
Это Ирена, новая домработница.
Bu Irena, yeni hizmetçi.
Ирена, следите за стиральной машиной.
Irena, kurutmaya bak.
Нет, подождите, Ирена.
Hayır, bekle.
Ирена, принесите полотенца.
Irena, havlular nerede!
Ирена, а как твой муж?
Irena, senin kocan nasıl biri?
Ирена, подожди!
Irena! Irena, bekle!
Ирена, прошу вас.
Irena, rica etsem...
Ирена, что произошло?
Irena. Koluna ne oldu?
Ирена!
'Kazanma'demiştim.
Ирена?
- Irena? - Efendim?
Ирена!
Irene!