Карлос перевод на турецкий
1,625 параллельный перевод
Карлос скин - по машинам.
Carlos Skin, araba uzmanı.
Карлос, ты не можешь просто уйти с работы Из-за нескольких родинок и толстой спины.
Carlos, üç beş leke ve yağ torbası yüzünden işini bırakamazsın.
Карлос прозрел.
Aman Tanrım.
Я убил бы чтобы Карлос был в моей команде.
Güzel. Carlos'un takımımda olmasını çok isterim.
Карлос, я провела пять лет работая со слепым
Carlos, ben son beş senemi bir kör için çalışarak geçirdim.
Карлос будь милым
Carlos, nazik ol.
Брэдли, а если Карлос будет с тобой работать, как будет выглядеть его обычная рабочая неделя?
Pekala, Bradley, eğer Carlos seninle çalışırsa, bir haftası nasıl geçecek?
Слышишь, Карлос?
Duydun mu, Carlos?
Тяжело нам пришлось, когда мы не могли счет за газ оплатить, Карлос.
Benzin parasını ödeyemediğimizde de eziyet olmuştu, Carlos. Çekimiz, karşılıksız çıktığı için
Привет, это Карлос.
Selam, ben Carlos.
О. Карлос!
Carlos!
- Карлос!
Bana yalvarıyorlar.
Милый, мы опять будем нами.. Старые добрые Карлос и Габи.
Tatlım, yine biz olacağız..
Джин, Карлос ведет меня в Палм, а не в забегаловку. Сделайте его идеальным.
Jean, Carlos beni Palm'a götürecek, sandviççiye değil.
Но все изменилось с тех пор, как появился Карлос.
Ama Carlos geldiğinden beri her şey çok değişti.
А ты знаешь, сколько Карлос перерабатывал?
Peki, Carlos'un ne kadar çok çalıştığını biliyor musun sen?
Понимаешь, я ничего не знаю о клюшках для гольфа, но мне известно, что Карлос знает, поэтому я надеялась, что вы, ребята, поразнюхиваете вокруг и узнаете, какую фирму предпочитает Брэд.
Golf kulüpleriyle ilgili hiçbir şey bilmiyorum, ama Carlos biliyor. Sizin biraz gözetleme yapıp, Brad'in nasıl bir şey aradığını öğrenmenizi istiyorum.
- Карлос.
- Carlos.
В общем, я слышала, что Карлос ищет директора по маркетингу.
Her neyse, Carlos'un yeni bir pazarlama müdürü aradığını duydum.
Карлос, ты - президент.
Carlos, sen başkansın.
я сказала : "Карлос, ты должен нанять Линетт".
"Carlos, Lynette'i işe almalısın" dedim.
Не хочу лезть не в свое дело, но когда Карлос сказал, что возил тебя на остров святого Бартоломея...
Burnumu sokmak istemem ama Carlos'un seni, St. Baths'a götürdüğünü söylerken..
Когда Карлос дома работает за компьютером, он тоже снимает рубашку?
Ama Carlos evdeyken de bilgisayar başında gömleğini çıkartıyor mu?
С тебя сигара Карлос нанял бывшую подружку
Biri bana sigara yaksın. Carlos, eski kız arkadaşını işe aldı.
Это сделка на 10 миллионов, Карлос.
Bu 10 milyon dolarlık bir anlaşma, Carlos.
- Карлос, тебе обязательно возвращаться на работу?
Yemek için teşekkürler. - Carlos, işe gitmen şart mı?
Карлос, ты понимаешь, что с тех пор, как Брэдли умер и ты занял его место, мы ни разу не занимались сексом?
Carlos, farkında mısın Bradley öldükten ve sen onun işini aldıktan sonra bir kere bile sevişmedik?
Да. В последнее время Карлос просто не хочет этим заниматься.
Carlos son zamanlarda hiç yapmak istemiyor.
Карлос сказал, что у некоторых людей со мной проблемы, и что мне нужно пересмотреть свое поведение.
Carlos, birilerinin benimle sorunu olduğunu ve davranışlarıma dikkat etmem gerektiğini söyledi.
Знаешь ли, когда большой Карлос устал, маленький Карлос - тоже.
Biliyorsun ki, büyük Carlos yorgun olduğunda, bu durum küçük Carlos'u da etkiliyor.
Мы уже делали эти ошибки, Карлос.
Biz bu hataları önceden yaptık, Carlos.
Мы хотим выйти на серьезный уровень, Карлос.
Büyük adamlarla boy ölçüşüyoruz, Carlos.
Прежний Карлос сделал бы что угодно, чтобы быть лучшим.
Eski Carlos, en iyisi olmak için her şeyi yapardı.
Полагаю, я больше не прежний Карлос.
Ben artık eski Carlos değilim.
Эй, Карлос, у меня к тебе маленький вопрос.
Şey.. Carlos.. sana bir şey soracağım.
Линетт принимала душ а Карлос зашел, чтобы отвезти ее на работу.
Ne oluyor burada? Lynette duş alıyormuş, Carlos onu işe götürmeye gelmiş.
Карлос работал круглые сутки, а когда приходил домой, едва замечал меня.
.. eve geldiğindeyse nadiren selamlaşabiliyorduk.
Его зовут Карлос Солис?
İsmi de Carlos Solis mi yoksa?
Линетт, на второй линии Карлос.
Lynette, ikinci hatta Carlos var.
Итак, Карлос..
Pekala.. Carlos..
Это же был фарфор от "Тиффани", Карлос.
Tiffany çin setinden bahsediyoruz, Carlos.
Знаешь, 5 лет Карлос был слеп.
Carlos, beş yıl kör kaldı.
- Хуан Карлос Олениак.
- Juan Carlos Oleniak.
Карлос Пряная Сарделька здесь.
Carlos Spicy Wiener dinlemede.
Да, Карлос?
Değil mi, Carlos?
Ты слышал это, Карлос?
Duydun mu, Carlos?
Карлос! Иди сюда!
Carlos!
Мы хорошо поступаем, Карлос.
Gerçekten mi?
Эй, Карлос.
Şey, Carlos..
Карлос, ты куда?
Carlos, nereye gidiyorsun?
Карлос, ты рано!
Carlos, erken geldin!