Кларк кент перевод на турецкий
238 параллельный перевод
Даже супермен и Кларк Кент никогда не будут в одном месте в то же самое время?
Hiç Süpermen ve Clark Kent'in aynı odada olmadıklarını Fark ettin mi?
Кларк Кент – футбольный игрок, а Лана Лэнг – официантка.
Clark Kent bir futbol oyuncusu, ve Lana Lang bir garson.
Ходят слухи, что Кларк Кент вступил в футбольную команду.
Duyduğuma göre Clark Kent futbol takımına katılmış.
Тревор. Это Кларк Кент.
Trevor, ben Clark Kent.
- Кларк Кент, но мы уже знакомы.
- Clark Kent, ama zaten tanıştık.
Мои уши меня подводят или Кларк Кент предлагает закатить вечеринку?
Yanlış mı duydum, yoksa Clark Kent bir parti mi önerdi?
Кларк Кент! Ты опоздаешь на автобус!
Clark, geç kalacaksın!
Кларк Кент не может подойти ближе чем на 5 футов к Лане Лэнг и не превратиться при этом в ходячий цирк.
Acayiplik gösterisine dönüşmeden Lana Lang'a 1.5 metreden fazla yaklaşamaz.
- Кларк Кент?
Clark Kent mi?
Это Кларк Кент.
Baba. Bu Clark Kent.
Я - Кларк Кент.
Ben Clark Kent'im.
Кларк Кент, человек завтрашнего дня ". Немного самонадеянно, не считаешь?
"Clark Kent, yarının adamı." Biraz küstahça değil mi?
- Кларк Кент. Сын Джонатана и Марты.
- Jonathan ve Martha'nın oğlu Clark.
Кларк Кент, репортер-расследователь.
Clark Kent, araştırmacı gazeteci.
- Только не говорите мне, что это был Кларк Кент.
- Clark Kent olduğunu söyleme.
Кларк Кент уже выдумывает нереальные теории.
Clark Kent garip teoriler kurmaya başladı.
Это Кларк Кент, мистер Фордман.
O Clark Kent, Bay Fordman.
Кларк Кент, это Виктория Хардвик, мой старинный друг.
Clark Kent, bu Victoria Hardwick, çok eski bir dost.
Непобедимый Кларк Кент, очевидно.
- Yenilmez Clark Kent açıkça.
Кларк Кент. Человек-загадка.
Clark Kent, gizemlerin adamı.
В мире, полном интриг, Кларк Кент совершенно прямолинеен.
Dünya şişe suyuyla doluysa, Clark musluk suyudur.
Хорошо, просто передайте ему, что звонил Кларк Кент.
Sadece Clark Kent'in aradığını söyleyin. Teşekkürler.
Его зовут Кларк Кент.
O'nun adı, Clark Kent.
- Кларк Кент.
- Clark Kent.
Кларк Кент один из них.
Clark Kent onlardan biri.
Ну, давай скажем, Кларк Кент не сможет больше никому причинить вреда.
Pekala, Diyelim ki Clark Kent, Artık kimseyi incitemeyecek.
Пришлите кого-нибудь к ферме Кентов. Кларк Кент был убит!
Hemen, Kent çiftliğine birisini gönderin, Clark Kent öldürüldü.
"Кларк Кент Перестает Быть Рекордсменом по Посещаемости"
"Clark Kent Rekor Devamlılığını Sona Erdiriyor."
Кларк Кент работает со скоростью, отличающейся от всего мира.
Clark Kent'in dünyanın geri kalanıyla aynı hızda hareket etmiyor demedim tabii.
Кларк Кент!
Clark Kent!
"Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент.
"'Müdür yeni jimnastik minderini yasakladı'Yazan Clark Kent. "
У вас не было возможности выбраться из этой аварии без этого чуда, которым является Кларк Кент.
O kazadan Clark Kent mucizesi olmadan kurtulman imkansızdı.
Кларк Кент хочет работать здесь? Да.
- Clark Kent mi işe başvurdu?
Я знаю, что Кларк Кент тебе помог.
Clark Kent'in orada olması işe yaradı.
Ну, Кларк Кент необычный молодой человек.
Clark çok özel bir çocuk.
Я всегда знала, что что-то в тебе есть, Кларк Кент.
Senin hakkında özel bir şeyler olduğunu hep biliyordum Clark Kent.
Я позабочусь о том чтобы весь мир узнал, кто такой Кларк Кент на самом деле.
Hayatımın tümünü, dünyanın Clark Kent'in gerçekte kim olduğunu öğrenmesine, Adayacağım.
Я просто хочу задать вам несколько вопросов. Меня зовут Кларк Кент, я - сын Джонатана Кента.
Sadece birkaç soru sormak istemiştim.
Кларк Кент - это то, как Супермен видит нас.
Clark Kent, Süper Adam'ın bizde gördüğüdür.
А что из себя представляет Кларк Кент? Слабый,..
Clark Kent'in tipik özellikleri nelerdir?
Кларк Кент - Суперменова критика всей человеческой расы.
Clark Kent, Süper Adam'ın tüm insan ırkına yönelttiği bir eleştiridir.
Нас засадил сюда Кларк Кент.
Clark Kent hepimizi buraya koydu.
Кларк Кент?
Clark Kent?
Верни его! Кларк Кент мертв.
Clark Kent öldü.
Ну, Кларк Кент стартовал в команде.
- Clark Kent yeni oyun yöneticisi.
Я услышала, что Кларк Кент стал новым стартующим защитником, и решила увидеть это сама.
Clark Kent yeni oyun yöneticimiz diye duydum. - Kendi gözümle göreyim dedim.
Когда мне сказали, что Кларк Кент внизу, я не мог поверить.
Clark Kent aşağıda dediklerinde inanamadım.
Кент Кларк.
Kent Clark.
Кларк Кент.
Clark Kent.
- Кларк Кент.
İkinci kişiliği, Clark Kent'tir.
Это Кларк Кент?
Clark Kent gibi mi?