Кэмерон перевод на турецкий
1,318 параллельный перевод
Думаешь, Кэмерон влюблена в Хауса?
Sence Cameron House'a aşık mı?
Кэмерон уже полностью просканировала нижнюю половину туловища.
Cameron zaten belden aşağısının tüm röntgenlerini çekmişti.
Кэмерон этим делом больше не занимается.
Cameron artık vakayla ilgilenmiyor.
У меня не было никаких идей насчёт Катнера, ошибался насчёт Кэмерон.
Kutner hakkında cahildim. Cameron hakkında yanılıyordum.
С Кэмерон ты сейчас почти не видишься.
Neredeyse Cameron'ı hiç görmüyorsun artık.
Думаешь, Хаусу нравится Кэмерон?
House Cameron'dan mı hoşlanıyor dersin?
Думаю Хаусу нравится то, что он нравится Кэмерон.
Bence Cameron'ın ondan hoşlanmasından hoşlanıyor.
Кэмерон будет не в восторге от этого мальчишника.
Cameron bu partiden hoşlanmayacak.
Но вот ты планирую провести остаток жизни с Кэмерон.
Ama diğer yandan sen... Hayatımı Cameron'la geçirmeyi planlıyorum.
Кэмерон мне не нужна.
Cameron'ı istemiyorum.
Брайан, Кирк Кэмерон - тот, кто обратил меня
Brian, Kirk Cameron beni değiştiren kişi.
Эй, только не говори про жук-стук Кэмерон.
Elim sendeyi sakın Cameron'a da öğretme.
Кэмерон сказала когда мы перенеслись на 8 лет во времени,
Zamanda sekiz yıl ileriye gittiğimizde Cameron söylemişti.
Кэмерон мёртв.
Cameron ölmüş.
Кэмерон хранит сперму своего покойного мужа.
Cameron ölen kocasının spermlerini saklıyor.
А что ты скажешь о "проблемке" со свадьбой Чейза и Кэмерон?
Chase ve Cameron'un düğünündeki ufak sorun hakkında ne düşünüyorsun?
Слушай... Насчёт тебя и Кэмерон...
Sen ve Cameron.
- А где Кэмерон?
- Cameron enişte nerede?
Она сказала, что я намного забавнее, чем Кэмерон Диаз.
Bana Cameron Diaz'dan daha komik olduğumu söyledi.
Новый фильм Кэмерон Кроу?
Yeni Cameron Crowe filmi değil mi?
Ты будешь работать над фильмом Кэмерон Кроу?
Cameron Crowe filmi üstünde mi çalışacaksın?
Да, я - Митчел, это Кэмерон, а это - Лили.
Evet, ben Mitchell, bu Cameron ve bu da Lily.
- Кэмерон, и сейчас не работаю, Так что у меня есть время на готовку, и на все остальное...
Ben Cameron, şu an işsizim bu yüzden daha fazla mangal yapıp basket oynamaya vaktim oluyor...
Кэмерон не заходила?
Cameron uğramadı mı?
Кэмерон начнёт задавать вопросы.
Cameron şüphelenir.
Кэмерон в интернете нашла, что Кинер никогда не расстаётся с собакой.
Cameron internetten araştırma yaptı ve Keener'ın köpeğiyle seyahat ettiğini buldu.
Так, Кэмерон. Возьми телефон и сделай мне эффектный выход.
Şimdi Cameron telefonu al ve bana dramatik çıkışımı yaptır.
Ага, ну тогда подождем Чейза и Кэмерон.
Chase ve Cameron gelene kadar bekleyelim.
У Чейза и Кэмерон проблема с мертвым африканским диктатором.
Chase ve Cameron'un sorunu ölen Afrikalı diktatör.
Конечно, Кэмерон же считает порнографию злом.
Tabii, çünkü Cameron'a göre pornografi kötü bir şey.
Доктор Кэмерон.
Dr. Cameron.
Кэмерон считает тебя моим ручным щенком.
Cameron senin kişisel çorap kuklam olduğunu düşünüyor.
Я с Кэмерон не встречался.
Özür dilerim. Öyle demek isteme -
От Кэмерон были новости? Нет.
Cameron'dan haber aldın mı?
Кэмерон Марш, новости ББС.
Ben BBC Haber'den Cameron Marsh.
Кэмерон, угадай что нашел я?
Cameron tahmin et ne buldum.
Кэмерон, тебе тоже стОит попробовать.
Cameron sen de yapmalısın.
- Кэмерон? - Что?
Ne oldu?
Это же сочельник, Кэмерон.
Noel Arifesi Cameron.
Это любимая книга Кэмерон.
Bu, Cameron'un en sevdiği kitap.
В вас с Кэмерон?
Sen ve Cameron?
Это любимая книга Кэмерон
Bu, Cameron'un en sevdiği kitap.
Я ревновал Кэмерон к Хаусу, хотя она к нему не притрагивалась.
House'u kıskanıyordum ve Cameron ona hiç el sürmedi.
кто такой Кэмерон его связи с ИРА.
Federaller, Cameron'ın kim olduğunu ve IRA bağlantılarını biliyor zaten.
Кэмерон согласна с Хаусом?
Cameron House'a katılıyor mu?
Что происходит с Кэмерон?
Cameron'ın nesi var?
- Дальше Кирк Кэмерон.
- Sonunda
Кирк Кэмерон объяснил все это мне.
Kimse sizi suçlayamaz.
И что Кэмерон хочет спасти ваш брак.
Cameron evliliğinizi devam ettirmek istiyor.
Кэмерон.
Cameron.
Это все из-за этого? Ты и Кэмерон?
O yüzden mi böylesin?