Лакросс перевод на турецкий
124 параллельный перевод
Думаю, бизнес это хорошо и лакросс эт замечательно, но... кем же шь я стану, профессиональным игроком в лакросс?
Üniversite iyi ama çalışmak da öyle. Ayrıca futbol oynamayı seviyorum. Ama profesyonel bir oyuncu olacak değilim herhalde.
Тоби Франкс? Полкоманды лакросс?
Okul takımının yarısı?
- Лакросс.
- Lekros, oğlum.
Была травма, я получил удар в голову во время игры в лакросс.
Travma vardı. Lekros maçında başıma darbe aldım.
Нет, он полагал, что он на своем поле для игры в лакросс.
- İntihara mı meyilliymiş? Hayır. Lekros sahasında olduğunu sandı.
Он был на крыше, полагая, что он на для игры в лакросс, в сознании, и следовательно, это был не кошмар.
- Çatıda olmasına rağmen lekros sahasında olduğunu düşünüyordu. Bilinci açıktı.
Нужна модель для демонстрации нового Бьюика ЛаКросс в торговом центре Фэйрвью.
Uh, yeni model Buick i tanıtmak için, alışveriş merkezinde bir modele ihtiyaçları var.
Леди и джентльмены, представляю потрясающий Бьюик ЛаКросс.
Bayanlar ve baylar, Size göz kamaştırıcı Buick Lacrosse'u sunarım.
Так, а что Лакросс делает на нашем поле?
Lacrosse takımının sahamızda ne işi var?
А.К., это отрывок про лакросс.
Önemli değil. Üzgünüm, daha fazla geri bildirim veremem.
Заниматься сексом в первый раз - это не часть соревнования с Маффи в лакросс-титутстве.
İlk defa seks yapmayı... bir yarışma olarak düşünmemelisin.
Именно поэтому я ненавижу лакросс.
Lacrosse'dan nefret etmemin sebebi de tamamen bu Ethan.
Ну, он играл в лакросс, вот я и подумал, что если и я буду...
O lacrosse oynadı yani bilirsin, düşündüm ki eğer oynarsam...
Я люблю лакросс.
- Ben lacrosse'u seviyorum. - Hayır.
Я люблю лакросс.
Ben lacrosse'u seviyorum.
Знаете, это интересно, мы, эм, не много играли в лакросс в Южной Каролине, вот что я вам скажу.
Bu, bana çok ilginç geliyor. Biz kuzey Carolina'da veya... Sadr şehrinde bunu oynadığımız söylenemezdi.
Ты первый братишка в Западном Беверли, который играет в лакросс, за всё время, что я помню.
Beverly Hill's de ilk lacrosse oynayan kardeşimiz sensin.
Я... просто играю в лакросс из-за моего отца.
Ben... Sadece babam için lacrosse oynuyorum.
Знаешь, вообще-то, Шон, я надеялся, что ты придешь завтра на игру в лакросс.
Düşündüm de Sean belki yarın lacrosse maçına gelmek istersin?
В частной школе они весь день проводят в фуфайке, играя в лакросс.
Özel okula yollarsan, süveter ve ceket var ve patlamaya hazır bomba gibi.
Так что, если хотите чтобы было легко, идите играть в лакросс или футбол, или вступайте в ряды военно-морских сил.
Pekala, eğer kolay gelecekse, kriket veya futbol oynayın, deniz kuvvetlerine katılın.
Самый американский. Лакросс придумали американские индейцы.
Lacrosse, Kızılderililer tarafından icat edildi.
В смысле, пять минут на сцене перед всеми этими людьми, я начну потеть больше, чем за всю игру в лакросс.
Yani, Sahnede insanların gözü önünde 5 dakikada lacrosse'tan daha çok terlerim.
ѕривет, мистер ћеттьюз, послушайте... я... я не поеду в лакросс-лагерь.
Hey, Bay Matthews, Dinleyin... Çim hokeyi kampına katılmayacağım.
Ќо это точно не лакросс.
İstediğim şey çim hokeyi değil.
В смысле, иногда я просто мечтаю, чтобы у меня была просто школьная подруга, которой нравятся такие вещи, как выпускной, и которая ходит смотреть, как ее парень играет в лакросс, и не думает, что прогулка по третьей улице означает,
Yani, bazen normal bir liseli kız arkadaşım olsun istiyorum... normal şekilde davranan, baloları seven ve erkek arkadaşını görmeye giden, hokey oynayan, ve üçüncü caddede gezinti amaçlı yürümeyi düşünmeyen.
Патрик Эллис играл в лакросс?
Patrick Ellis lakros oynuyor mu?
Эбби, попробуй лакросс.
Abby, lakrosu dene.
Большинство игроков в лакросс берут с собой на пробежку свою клюшку.
Çoğu lakros oyuncusu, sopalarıyla koşarlar.
Мне нужно ехать на лакросс.
Lacrosse seçmelerine gitmeliyim!
Идешь сегодня на лакросс?
- Antrenmanın bugün mü?
Ладно, но если выиграю я, мы едем к тебе и, ну ты понял... гейский секс. Ты раньше играл в пелоту? Эм, в лакросс вообще-то, но это как пелота для белых.
Ama ben kazanırsam senin evine gideceğiz ve gey seksi yapacağız.
- С каких пор тебе интересен лакросс?
Ne zamandan beri lakros umurunda?
Коран строго запрещает бейсбол, лакросс, конечно, и настольные игры с голодными гиппопотамами.
Kuran beysbolu, lekrosu ve tabii ki masaüstü oyunları yasaklıyor.
Почему? Потому, что ты собираешься заставить ее смотреть, как ты играешь в лакросс?
Niye ki, ona lacross maçını seyrettireceğin için mi?
Она любит лакросс, особенно, когда он непосредственно сопровождается обедом, и все, с кем мы росли, говорили о том, как идеально, мы смотримся вместе.
Lacrosse a bayılır, Özellikle de arkasından Per Se'de, birlikte büyüdüğümüz herkesin tekrar birlikte olmamızın ne kadar mükemmel olduğunu konuştuğu bir akşam yemeği gelirse.
О, да! Лакросс, идиот.
Lacrosse oynuyorlar, aptal.
По той же причине, женщина средних лет спит со звездным игроком лакросс.
Orta yaşlı kadınların yıldız lakros * oyuncusu ile yatmaları ile aynı sebebten.
Она играет в лакросс и берёт уроки игры на виолончели.
Lekros oynayıp çello dersi alıyor.
ћэнди, можно узнать твое мнение по поводу школьной пьесы, или лакросс команды, или о чем-нибудь еще?
Mandi okul oyunu üzerine senden bir kaç cümle alabilirmiyim veya hokey takımı, yada her hangi birşey her ne olursa gerçekten?
Я играл в лакросс.
Lekros oynardım.
Играл в лакросс.
Lakros oynardım.
Лакросс, футбол - это было моё.
Lakros, futbol gibi şeyler benim işimdi.
Я не понимаю Лакросс.
Şu Lakros'tan hiç anlamıyorum.
Тем не менее, я считал, что Лакросс исходит от индейских племен, котоый играли, что бы разрешить спор.
Bir yerde lakrosu Amerikan aşiretlerinin anlaşmazlıkları karara bağlarken bulduklarını okumuştum.
Но это же лакросс.
Ama bu lakros.
Именно поэтому ты играешь в лакросс.
Bu yüzden lakros oynuyorsun.
А потом ты поможешь мне выяснить, как играть в лакросс без трансформации.
Ve sonra bana değişim geçirmeden nasıl lakros oynayacağım kosunuda yardım edeceksin.
И после победы, я смогу бросить лакросс.
O yüzden sonra uğrayabilirim.
Лакросс гейский спорт.
Ama o da beyazların jai alai'si sayılır. - Lacrosse çok geyce.
Лакросс.
Lakros.