Лиз лемон перевод на турецкий
107 параллельный перевод
Привет, я Лиз Лемон.
Selam. Ben Liz Lemon.
Лиз Лемон, я хочу вручить Кеннету Парселу медаль превосходства NBC.
Kenneth'a üstün başarı ödülü verilmeli Liz Lemon.
Она заморозила мой счет, Лиз Лемон, и получила опеку над Гриззом /
Kredi kartlarımı dondurmuş ve Grizz'in velayetini almış.
Сколько лет ты меня знаешь, Лиз Лемон? Один.
Beni kaç yıldır tanıyorsun, Liz Lemon?
Лиз Лемон.
Liz Lemon.
Лиз Лемон, мы с этим парнем вместе выступали в стэнд-ап шоу.
Liz Lemon, ben ve bu adam eskiden beraber standup yapardık.
Не делай этого, Лиз Лемон.
Sakın evlenme, Liz Lemon.
Я пытаюсь, Лиз Лемон, но никак не могу сконцентрироваться.
Deniyorum Liz Lemon ama bir türlü konsantre olamıyorum.
Привет, Лиз Лемон.
Hey, Liz Lemon.
Лиз Лемон, я хочу представить тебе своего делового партнера.
Liz Lemon, Seni bir iş ortağımla tanıştırmak istiyorum.
Я неудачник, Лиз Лемон.
Eziğin tekiyim, Liz Lemon.
Эй, Лиз Лемон, когда я еду в Японию?
Liz Lemon, ne zaman Japonya'ya gidiyorum?
Лиз Лемон знает, кто тут главный.
Liz Lemon Buralardaki ışıkları çalıştır.
Удачи, Лиз Лемон.
Kolay gelsin, Liz Lemon.
Мистер Донаги, звонит Лиз Лемон.
Bay Donaghy, Liz Lemon hatta.
Где Лиз Лемон?
Liz Lemon nerede?
Эй, Лиз Лемон, ты уже стала относиться ко мне с большим уважением.
Liz Lemon, bana şu anda bile daha saygılı yaklaşıyorsun.
Ты не в силах это исправить, Лиз Лемон.
- Bunu düzeltemezsin, Liz Lemon.
Я Лиз Лемон, и я потеряла девственность в 25 лет.
Ben Liz Lemon, ve bekaretimi 25 yaşımda kaybettim.
И ты, Лиз Лемон.
Ve sen Liz Lemon.
О боже мой, ты скажешь : "Добро пожаловать на программу, Лиз Лемон"?
Tanrım, "Hoş geldin Liz Lemon" der misin?
Лиз Лемон!
Liz Lemon!
Я тоже, Лиз Лемон.
Ben de senin Liz Lemon.
Лиз Лемон, я не могу участвовать в этом ролике.
Liz Lemon, bu tanıtımı yapmayacağım.
Я не стану извергать из себя твою ложь, Лиз Лемон. И я не произнесу "Счастливого Рождества от" Кейблтаун ".
Yalanlarını söylemeyeceğim Liz Lemon ve Kabletown'dan da mutlu Noeller dilemeyeceğim.
И удачи тебе, Лиз Лемон.
Aferin sana. Ve sana da aferin Liz Lemon.
Мы забыли про день рождения Лиз Лемон.
Liz Lemon'nın doğum gününü unuttuk.
Это значит, что мы должны сделать что-то хорошее для нашего друга Лиз Лемон, потому что она заботится о нас.
Arkadaşımız Liz Lemon için güzel bir şey yapacağımız anlamına geliyor. Çünkü o bizi önemsiyor.
Ты можешь превратить меня в ворону. За Лиз Лемон.
Beni kargaya çevirebilirsin.
Я иду к тебе, Лиз Лемон.
Geliyorum Liz Lemon.
Ты Лиз Лемон, черт побери.
Sen Liz Lemon'sın be.
Это объясняет, почему Лиз Лемон была вчера так холодна со мной.
Bu da Liz Lemon'ın neden geçen gün bunu normal karşıladığını açıklar.
Лиз Лемон, не возражаешь, если я немного погуглю у тебя в кабинете? - Конечно, Трейси.
Liz Lemon, kendimi ofisinde googlelasam olur mu?
Может, пойдем уже? Лиз Лемон, ты выглядишь секси.
Liz Lemon, taş gibi oldun.
Вы не видели Лиз Лемон...
Liz Lemon'un nereden olduğunu...
Нет, Лиз Лемон, как я сказал в другом своем фильме : " Компромиссы - для низких духом.
Hayır Liz Lemon, yaptığım başka bir filmde dediğim gibi, ödün vermek ruhu zayıf olanlar içindir.
Лемон, у меня нет времени на долгие... Осень 1988 года. Юная Лиз Лемон вступает в стены Мэрилендского университета.
Lemon, şimdi hiç uzun bir hikâyeyi dinleyecek zamanım... 1988 yılı sonbaharı, genç bir Liz Lemon Maryland Üniversitesi'ne başlıyor.
Лиз Лемон, советую обратить внимание - я сегодня вовремя приехал на работу.
Liz Lemon, zamanında burada olduğumu bilmeni istedim.
Извини, что тебя угораздило влезть в одно из приключений Лиз Лемон.
Başka bir Liz Lemon macerasına dahil olduğun için özür dilerim.
Отличный вопрос, Лиз Лемон.
İyi soru Liz Lemon.
Передо мной открывается целый новый мир, Лиз Лемон!
Önümde yepyeni bir dünya var L.L.
Лиз Лемон победила
Liz Lemon galip.
По словам моей коллеги Кармен Чао, Лиз Лемон беременна.
İş arkadaşım Carmen Chao'ya göre, dostumuz Liz Lemon hamileymiş.
И я тоже хочу посмотреть, Лиз Лемон.
Al benden de o kadar Liz.
Но у кого имеются такие ресуры и связи, чтобы создать клуб для Лиз Лемон за один день?
Ama kimin bir günde Liz Lemon temalı bir kulüp oluşturmak için bağlantıları ve kaynakları vardır ki?
Это нечестно, Лиз Лемон.
Haksızlık, Liz Lemon.
Этого чувака – Джоша, Лиз Лемон...
Josh kankama,
Лиз Лемон?
Liz Lemon?
Привет, Лиз Лемон!
Merhaba, Liz Lemon!
Я пойду туда, включу обаяние новой Лиз Лемон, поддам немного смеха в стиле Джулии Робертс...
Biraz da Julia Roberts gülmesi...
Позже этой ночью копчиковая киста Лиз Лемон напомнила о себе.
Gecenin sonunda Liz Lemon'ın pilonidal kisti geri döndü.