Лэнс перевод на турецкий
701 параллельный перевод
Лэнс, ему было около пятидесяти... Он был известным спортсменом - серфингистом на побережье Лос-Анджелеса.
Lance güney L.A. kumsallarından gelen çok ünlü bir sörfçüydü.
Эй, полковник, думаю, среди тех моряков есть Лэнс Джонсон, известный серфингист, помните.
Hey, Albay'ım, sanırım şu denizcilerden birisi Lance Johnson, hani şu sörfçü olan.
- Лэнс Джонсон?
- Lance Johnson, sörfçü olan mı?
Лэнс, иди с Майком и найди там себе приличную доску.
Lance, Mike'la git senin için bir sörf seçsin.
Эй, Лэнс, скоро будем на месте.
Hey, Lance, güneşin doğuşu ile aşağıya iniyoruz.
- Лэнс, ты как?
- Herkes iyi mi? Lance?
Лэнс, иди сюда.
Buraya gel Lance.
Лэнс, могу поспорить, что ты дождаться не можешь, когда отсюда вырвешься.
Lance, Bahse girerim oraya gitmek için sabırsızlanıyorsun. - Ne?
- Лэнс!
- Lance!
Смотри, Лэнс.
Bak Lance.
Просто верни мне доску, Лэнс.
Sadece kayağımı bana geri ver Lance.
Подай ее, Лэнс.
Uzat şunu bana Lance.
Не волнуйся, Лэнс.
Takma kafana Lance.
Погляди на мотоциклы, Лэнс.
Motorsikletlere bak Lance.
Притормози, Лэнс!
Sıkı tutun Lance!
- Лэнс, скажи им, что это ты сделал.
- Yaptığını söyle onlara, Lance.
Осторожно, Лэнс!
Dikkat et Lance!
Лэнс, скинь ее.
Lance, aşağı in!
Эй, Лэнс, говорю тебе, сейчас здесь будет драка.
Hey Lance, Sana diyorum sıkışıklık olacak. Bu sözümü unutma.
Лэнс, он был чьим-то сыном.
Lance, O birisinin çocuğuydu.
Лэнс, они заставили меня делать то... что я не хотела делать.
Lance, onlar beni istemediğim bir şeyi yapmak için zorladılar.
Лэнс, какого черта ты это делаешь с краской?
Lance, O yeşil boyalar nedir?
Давай посмотрим. Лэнс.
Şuna bir göz atalım Lance.
- Лэнс, стой здесь.
- Dikkatli ol Lance.
- Ты нормально, Лэнс?
- İyi misin Lance? - Bok!
- Это тебе, Лэнс.
- Buda senin için Lance.
" Лэнс. Я в порядке. Все хорошо.
Lance, iyiyim, iyiyim.
Посмотри. - Эй, Лэнс, прекрати дымить.
- Hey, Lance, at şu sis bombasını.
Эй, Лэнс.
Hey, Lance...
Лэнс, они убили Клина.
Lance! Lance! Clean'i vurdular.
Лэнс, встань к 16 на корме.
Lance, M16'yı al ve ön tarafa geç.
Эй. Лэнс. Повар улизнул.
Hey, Lance, Aşçıları Vietnam'lı.
Лэнс, огонь!
Lance, Ateş!
Лэнс, возьми руль!
Lance, dümene geç!
Лэнс, убери руки от оружия.
Lance, ellerini silahtan uzak tut.
Лэнс, цепляй их.
Lance. Onları içeri getir.
- Лэнс. - Это он.
Lance.
Лэнс, отвечай же, мать твою!
Lanet olsun Lance. Aç şunu!
Лэнс, телефон звонит.
Evleneceğim seninle! Lance! Lanet olası telefon çalıyor.
Лэнс, это Винсент.
Lance. Ben Vincent.
Лэнс,..
Lance!
- Быстрей ищи, Лэнс, мы её теряем.
- Acele et, kız gidiyor.
"Великолепный Лэнс Гулд". Он великолепен!
Muhteşem Lance Gould.
А это его кузен, Лэнс.
Bu da kuzeni Lance.
- Что скажешь, Лэнс?
- Ne düşünüyorsun Lance?
Что ты предпочитаешь, Лэнс?
Nasıl olsun Lance?
Лэнс, подойди сюда!
- Lance, buraya gel.
Лэнс, это доктор Сэнгстер, который и нашёл тело.
Dr. Sangster ile tanış. Cesedi bulan adam.
- Лэнс.
- Lance.
Лэнс, забирайся в катер.
Lance, Ön tarafa.
Лэнс.
Lance.