Майер перевод на турецкий
381 параллельный перевод
Это был Джон Майер из клуба М.
Ben M Kulübünden John Mayer.
Мы можем только уклоняться от репортёров. что Ким Бон Гу - это Джон Майер из клуба М.
Gazeteciler fazla üstelemediler ama herkes Kim Bong Gu'nun John Mayer olduğunu biliyor.
Джон Майер.
John Mayer.
Неужели это Джон Майер из Клуба "М"?
M Kulübünden John Mayer mi?
моего брата убил Джон Майер из Клуба "М".
Evet, M Kulübünden John Mayer.
Джон Майер из Клуба "М" предал всю корейскую нацию.
M Kulübünden John Mayer ülkemizin 50 milyon vatandaşını katletmiş sayılır.
что Джон Майер прямо сейчас находится в вашей стране.
M Kulübünden John Mayer ülkenizde. Biliyorsunuzdur.
О, я извиняюсь, мистер Майер.
Ah, üzgünüm Bay Meyer.
- Я уверен что вы правы, мистер Майер.
- Haklı olduğunuza eminim, Bay Meyer.
-... майер.
- "Meyer."
Герр Майер, это уже вторая жалоба.
Bay Maier, bu aldığımız ikinci şikayet.
- Не торопитесь, Майер.
- Acele etmeseydin.
Майер Волфшайм?
Meyer Wolfsheim mı?
Он и Майер Волфшайм купили аптеки,... чтобы продавать в них из-под полы алкоголь!
O ve Meyer Wolfsheim, getirdikleri kaçak alkolü satmak için aldı o marketleri.
Кинокомпания "Метро-Годвин-Майер - Юнайтид Артистс" представляет
Kaynak : CNBC-E Ripper :
Майер, Хариссон, Гудов - остаться, остальным - покинуть помещение!
Meyers, Harrison, Godell! Herkes dışarı!
Вам понравилось, мсье Майер?
Yemeği beğendiniz mi, Bay Meyer?
Мсье Майер приходит сюда вот уже 20 лет. Я же не мог выставить его за дверь!
Bay Meyer, buraya 20 yıldır gelir kendisini kapı dışarı edemem.
Кто такой Росс Майер?
Russ Meyer kim?
Голда Майер могла бы загнать на дерево их обоих.
Bunlar Golda Meir'ı görseler kaçarlar.
Голда Майер.
Golda Meir.
- Мистер Нода, мисс Тами. - Макс Майер.
Bay Noda, Bayan Tami.
Макс Майер.
Max. Max Mayer.
Я бы не просила, но это ценный подарок от Голды Майер.
Bunu rica etmezdim ama... Golda Meir'in verdiği çok değerli bir hediye.
Откуда, чёрт возьми, взялась Голда Майер?
Golda Meir de nereden çıktı?
Мне вот любопытно. Я всегда был большим почитателем миссис Майер.
Merak ettim Bayan Meir'in hayranlarından biriyim.
Голда Майер. Голда, чтоб её за ногу!
Golda Meir'miş Golda popomun kenarı!
Но в раю тоже есть неприятность, и она зовётся Майер Харрис Коэн.
Ama cennette bile sorun çıkar adı da Meyer Harris Cohen'dir, kısaca :
Майер будет здесь с минуты на минуту.
Meyer biraz sonra burada olacak.
Господин Майер?
Bay Meyer?
Господин Майер уже здесь.
Bay Meyer geldi.
Господин Майер спрашивает, парковаться ли ему, или вы сейчас выйдите?
Bay Meyer park etmesi mi gerektiğini yoksa dışarı mı çıkacağınızı sordu.
- Приятно вас видеть, господин Майер.
- Sizi görmek güzel. - Selam, Bay Meyer.
Меня зовут Ленни Майер.
Adım Lenny Meyer.
Ленни Майер.
Lenny Meyer.
Майер...
Meyer...
Мерфи О'Майер ну, вот и все.
Murphy O'Meyer yetti artık.
художник по костюмам - Линетт Майер Половину пакетика?
Ve yarım paket.
Господин, Майер, как Вы себя чувствуете?
Bay Maier, şimdi nasıl hissediyorsunuz? Çıkmak istiyorum!
Производство "Метро-Голдвин-Майер".
"Bu duvar film içindir." - MGM yapımı.
Да, и господин Майер нашел себе помощницу.
Mösyö Meilleur BKG'sini bulmuş.
Привет, мистер Майер.
Merhaba Bay Mayer.
Что ж, спасибо. Постараюсь запомнить, мистер Майер.
Pekâlâ, bunu unutmayacağım, Bay Mayer.
- Джонни Майер.
Kendisi...
Что пишут в "Верайети", мистер Майер?
Variety'i okumuyor musunuz, Bay Meyer?
Джон Майер становится опасно неконтролируемым.
Bu yüzden tamamen aynı fikirdeyiz.
Но простите, майор, а брат говорит... что Спитфайер маневреннее стодевятки.
Affedersiniz Binbaşı, kardeşim bir Spitfire'ın bir 109'a üstünlük sağlayabileceğini söylüyor.
Ма с детьми могут отправиться в Брэйер.
Anne ve çocuklar Brewer'lara gelebilirler.
Майор Стрейер требует к себе командира роты "Изи" срочно.
Binbaşı Strayer Easy Grubu'nun liderini önde istiyor.
Майор Стрейер приказал нам уничтожить их.
Binbaşı Strayer onları yok etmemizi istiyor.
Сообщите нам о вашем решении. Господин Майер.
- Bize haber verin