Массаракш перевод на турецкий
32 параллельный перевод
Да, массаракш.
Evet, massarakş. Evet!
Сами виноваты! Массаракш.
Bütün suç sizde.
Какая бригада, массаракш? !
Hangi tugay, massarakş?
- Да кто это такой, массаракш?
Bu da kim oluyor, massarakş?
Я дома! Массаракш!
Evimdeyim zaten, massarakş!
Массаракш.
Bu, soysuzlaşmışların işi.
Массаракш!
Massarakş! Bu o değil.
Господин Тик Феску, по прозвищу Вепрь. Ха-ха, массаракш!
Sol koluma bir bakın, onu savaş öncesinde muhafızlar testereyle kesti.
Массаракш.
Kimseye tavsiye etmem...
Ну и что? Массаракш!
Karanlıkta görüyor, Güney Sınır, A - ışınıma tepki... dur!
Массаракш!
Massarakş!
- Массаракш!
Massarakş!
Массаракш.
Massarakş.
- Массаракш! - Да не кричи.
Massarakş!
Массаракш!
Massarakş.
Массаракш...
Massarakş...
А кто такой Массаракш?
O kim?
Ублюдки массаракш!
Aşağılık massarakş!
Массаракш! Кандидат Сим, ты проявил себя хорошим бойцом, и верным боевым товарищем.
Muhafızlar Ordusu'nun eri olman için komutanlığa şahsen başvurdum.
Массаракш!
Seni kandırmışlar, Gay.
Массаракш!
Misafirlerle dalga geçmeyi ne zaman bırakacaksın?
Не бегать на пулеметы, не губить зря людей, а искать центр, поймите! Массаракш!
Her acemi mühendis, sümüklü çocuk, birkaç kuleyi birden yıkarak tüm bölgenin bilgi alış-verişini bozduğumuzu bilir.
И если ты еще раз, Массаракш, скажешь о том, что мы выполняем идиотские приказы, и что наши люди гибнут зря...
Elinizi çekin. Zef!