Обломщик перевод на турецкий
10 параллельный перевод
Обломщик.
Oyun bozan.
Знаешь, какой ты, блин, обломщик?
Başka işlerle uğraşıyordun, değil mi?
Ты просто большой обломщик, вот кто.
Neredesin Jesse? " Sen sadece kocaman bir çaktırmacısın.
Ну, привет, обломщик.
Sana da merhaba, oyunbozan.
Обломщик.
Kötüsün.
Сам ты обломщик.
Sen daha kötüsüm.
Обломщик.
- Pişmiş aşa...
Обломщик.
- Kraker.
Это какой-то сериал, где один персонаж готов открыться новым возможностям, а другой - обломщик, который никому не доверяет!
Bu bir kişinin kendini yeni bir olasılığa açmak istediği diğerinin ise kimseye güvenmeyen bir pislik olduğu dizi neyse o!
МЕЙДЖОР ОБЛОМЩИК
Büyük Oyunbozan.