Орел или решка перевод на турецкий
66 параллельный перевод
Ну что, Луиджи, орел или решка?
Evet. - Yazı mı tura mı Luici? - Neden sordunuz efendim?
Орел или решка?
Peki, yazı mı tura mı?
Орел или решка?
Yazı mı tura mı?
- Орел или решка?
- Yazı mı tura mı?
- Ладно, орел или решка?
- Pekâlâ, yazı mı tura mı?
- Орел или решка?
- Yazı mı, tura mı?
Орел или решка?
Yazı mı, tura mı?
- Орел или решка, Маршалл.
- Yazı mı, tura mı, Marshall?
Орел или решка?
Pekâlâ, sen söyleyeceksin.
Как с монеткой – орел или решка.
Aynı yazı-tura atmak gibi.
- А вы подкиньте монету, орел или решка.
O zaman çözüm belli : Yazı-tura.
Все равно, что монету подбросить и спросить меня : "орел или решка"?
Para atıp, "Yazı mı, tura mı karar ver," demek gibi.
Тебе надо сказать, орел или решка.
Önce sen söylemelisin.
"Орел или решка"?
"Yazı ya da tura"
Это твой выбор, орел или решка, но ты знаешь я люблю когда орел.
Yazı veya tura senin seçimin, ama turayı sevdiğimi bilirsin.
Эй, орел или решка?
Yer mi gök mü?
О, да. Трудно принимать критику от того, кто только что записал семь эпизодов Орел или Решка на миллион долларов
Evet... "1 Milyon Dolar İçin Yazı mı Tura mı" yarışmasının 7 bölümünü kaydetmiş birinden eleştiri almak ağrıma gitti.
Дети, Орел или Решка на миллион долларов было очень популярным шоу с очень простыми правилами
Çocuklar, "1 Milyon Dolar İçin Yazı mı Tura mı" yarışması kuralları aşırı derecede basit ve aynı derecede popüler bir programdı.
Ну, так вышло, что в этом шоу, "Орел или Решка", сейчас открыта вакансия.
Öğrendim ki Yazı mı Tura mı yarışmasına birini alacaklarmış. Ya-
И теперь, из-за этого инцидента, "Орел или Решка" ищут Нового специалиста по денежному обороту.
Bu kazadan ötürü Yazı mı Tura mı yarışması parayı atacak yeni bir uzman arıyormuş.
Робин, тебе лучше проверить психику. прежде чем требекать себя. ( ссылка на Алекса Требека, ведущего шоу "Орел или Решка" )
Robin, kendi çarkına etmeden önce tekrar düşünsen iyi edersin.
Ну, "Орел или Решка" тоже может.
"Yazı mı Tura mı?" da öyle olabilir.
Орел или решка?
Pekâlâ. Yazı mı, tura mı?
- Орел или решка?
- Havada söyle.
Я не могу сделать орел или решка из этого.
Yazı tura yapıp bulamam.
Орел или решка, вот и все.
Yazı tura, bu kadar.
Мы сыграем в орёл или решка
Pekâlâ... öyleyse yazı tura atalım.
Что ты выбираешь орёл или решка?
- Yazı tura atalım. - Yazı.
- Орел или решка?
Yazı mı tura mı?
Джордан, орёл или решка?
Jordan! Yazı mı, tura mı?
- Орёл или решка?
Fırlat. Nereden buldun bunu?
Ловлю в полёте. Орёл или решка?
Yazı mı, tura mı?
Может быть только орёл или решка!
Hep ak veya kara.
Я играю с жизнью - орёл или решка.
Artık eser yok.
Я играю с чувствами - орёл или решка. Иногда я выигрываю, иногда проигрываю.
Ve ben hayatımı yaşıyorum, ana hikayeyi ya da alt kısa öyküleri.
Мне всё равно - орёл или решка.
Tüm hissettiklerim, ana ya da alt kısa öyküler.
Я хочу играть с жизнью - орёл или решка.
Benim için fark etmiyor Bazen ben yapıyorum.
Я играю с любовью - орёл или решка!
Bazen de başkaları. Yaşamak istiyorum, Ana hikayeyi ya da alt kısa öyküleri.
Я играю с жизнью - орёл или решка, я играю с чувствами - орёл или решка.
Ve zaman akıp gidiyor ama ben hayatımı yaşıyorum, ana hikayeyi ya da alt kısa öyküleri.
Я играю с любовью - орёл или решка!
Tüm hissettiğim, ana hikaye ya da alt kısa öyküler.
Я играю с жизнью - орёл или решка. Я играю с чувствами - орёл или решка.
Bazı zaman ben yapıyorum bazı zaman ise başkaları ve hayatımı yaşıyorum, ana hikayeyi ya da alt kısa öyküleri.
Мне всё равно - орёл или решка.
Tüm duygularım, ana hikaye ya da alt kısa öyküler. Her zaman için, ana hikayeler ya da alt kısa öyküler.
Орёл или решка Два из трёх - выигрыш.
Üç atışın ikisini bilirsen kazanırsın. Tamam.
Орёл или решка?
Yazı mı tura mı?
Орёл или решка?
Peki, söyle.
Говори, "орел" или "решка".
Yazı mı tura mı?
Итак, Джордан, на один миллион долларов Решка... или орел?
Pekâlâ, Jordan bir milyon dolar için yazı mı tura mı?
Что за внезапная одержимость этим шоу "Орел или Решка"?
"Yazı mı Tura mı?" ya neden taktın birden?
В "Орёл или Решка" чтобы уважительно отказаться
Merhaba, Bay Trebek.
У меня предчувствие, что люди будут говорить об этом противостоянии до конца своих дней. Орёл или решка?
Hayatımız boyunca milletin bu çekişmeden bahsedeceğine dair bir his var içimde.
Орел или решка?
Havadayken söyleyin.