Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Р ] / Роско

Роско перевод на турецкий

326 параллельный перевод
- Спасибо, Роско.
- Teşekkürler, Roscoe.
Роско, иди, проверь ячейки.
Roscoe, git hücreleri aç.
- Роско Букбиндер.
Roscoe Bookbinder.
Завтра большой день, Роско. Тебе лучше немного поспать.
Yarın büyük bir gün olacak Roscoe.
Роско!
Roscoe!
Если ты хочешь вернуться домой, лучше езжай прямо сейчас, Роско. Я пойму тебя.
Eve gitmek istiyorsan, burada ayrıl.
Ты хочешь что-то сказать мне, Роско?
Bir şey demeye mi çalışıyorsun Roscoe?
- Роско, просто не хочу.
- Roscoe, sadece istemiyorum.
Скажи, что все кончено, Роско.
Onlara bittiğini söyle Roscoe.
Ты слышал это, Роско?
Duydun mu Roscoe?
Роско сказал, что вы не обязаны отвечать мне взаимностью. Это правда, но...
Roscoe dedi ki, ben hoşlanıyorum diye senin de benden hoşlanman şart değil ve bu doğru ama...
Двумя жертвами стали Джозеф Роско Адамс и Джордж Рич. У обоих - длинный список судимостей.
Hem Joseph Roscoe Adams, hem de George Reach sabıkalıydılar.
Мистер Сугармен в Делавере, Бернард в Лос-Анджелесе Мистер Джексон и мистер Роско в Лондоне.
Bay Sugarman Delaware'de, Bay Bernard LA'de,... Bay Jackson ve Bay Rosco Londra'da.
Я думал, может мне взять Роско.
Roscoe'yi götürmeyi düşünüyordum.
Роско может помочь, если тебе что-то понадобится.
Roscoe'ye seninle ilgilenmesini söyledim Eğer herhangi bir konuda yardıma ihtiyacın varsa.
Роско Браун!
Roscoe Brown!
Ну, ты же сможешь найти Техас, Роско.
Eminin Teksas'ı bulabilirsin, Roscoe.
Так, послушай, Роско, она вряд ли того стоит, но Джулай обожает эту женщину.
Şimdi, dinle beni Roscoe, O kadın kesinlikle buna değmez. Fakat July ona çok düşkün.
Меня зовут Роско Браун.
Benim adım Roscoe Brown.
Роско, Бога ради, что ты делаешь в Техасе?
Roscoe, Teksas'ta ne arıyorsun?
Джулай Джонсон, а это Роско.
July Johnson. Bu da, ah, Roscoe.
Роско Браун был убит разбойником.
" Roscoe Brown öldürüldü
Роско сказал, что встретил её в лесу.
" Roscoe onunla korulukta tanıştığını söylemişti.
Он и Роско...
O ve Roscoe...
Когда мы проходим через гребаный с этими корейцев, я и вы идете к куриному Роско и вафли на меня.
Şu Korelilerle işimiz bittiğinde sana Roscoeus'ta tavuk ve gözleme ısmarlayacağım.
И Роско Девайн.
Ve Roscoe Devine.
Привет, Роско.
Hey, Roscoe.
Я сейчас над кое-чем новым работаю, Роско.
Yeni bir şey üzerine çalışıyorum, Roscoe.
- Нет, он должен просидеть 60 лет в тюрьме дробя камни, став особым другом Тяжелоатлета Роско.
- Hayır. Hapishanede taş kırarak ve ağırlık çalışan Roscoe'yla arkadaşIık ederek altmış yıI geçirmeliydi.
Кеннет Уэйн Ральф, Эмили Роско, Дерек Фанкхаусер!
Kenneth Wayne Ralph. Emily Roscoe. Derek Funkhouser Rutley.
Роско!
Rosco!
Роско, уйди.
Rosco, çekil.
Господин Роско.
Bay Roscoe.
Много занимаетесь банджи-джампингом ( прыжки с моста на резинке ), мистер Роско?
Çok fazla bungee-jumping yapar mısınız, Bay Roscoe?
- Роско, это мр. Роджерс.
Bu Bay Vadjez.
- Я позвоню Ти Джею и Роско.
Minibüsle ne yapılacağını bilirler.
Я даю тебе сутки, после этого моя проблема станет проблемой Бруно и Роско.
Şimdi, sana 24 saat veriyorum. Sonra, benim derdim Bruno ve Roscoe'nun derdi olur.
- А как же. Что за Роско?
- Güzel parçaymış.
Роско это револьвер.
- Evet öyle.
Да. Роско.
Evet, Roscoe.
А вот и Роско.
İşte Roscoe.
Значит, Роско был не единственным мужчиной в её жизни.
Belki de hayatındaki tek "erkek" Roscoe değildi.
У меня результаты токс-анализа Роско.
Roscoe'nun laboratuvar sonuçlarını aldım.
Ох, да, подождите, у меня соглашение по делу Дюка Роско через час, поэтому...
Bir dakika... Bir saat içinde Duke Roscoe davasında sulh anlaşması toplantım var...
- Исполняй, Роско.
Söyle!
Роско может остаться.
Roscoe kalabilir.
- Роско хороший малыш.
Oh, Roscoe iyi çocuktur. O sadece şaka yapıyor.
- А вот и Роско.
Oh, işte Roscoe.
- Это Джулиан и Роско.
Julian ile Roscoe.
Давай, иди к дяде Роско!
Hadi Rosco amcana gel.
- Дюк Роско.
Ben Duke Roscoe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]