Ртом перевод на турецкий
492 параллельный перевод
Он - вот тот, с закрытым ртом.
Şuradaki, ağzı kapalı olan.
Он завалился на спину с открытым ртом, глядя на меня.
- Sonra? - Akşam yemeği yedik.
Ртом.
Ağzından.
Но не разговаривай с полным ртом.
Ama ağzın doluyken konuşma.
Ну не сидеть же ей с закрытым ртом? И где эта девушка?
Eh, ama konuşmadan da olmaz.
Вам кажется, он отвратителен со своим большим ртом и уродливым телом. Его влажные и жалобные глаза.
Kalın dudakları, çirkin vücudu, nemli ve yakaran bakışlarıyla onu itici buluyorsun.
Тебе, значит, можно унижать меня с полным ртом джина раздирать меня всю ночь на куски, а мне нет!
Ağzında cin salyalarken oturup beni aşağılayabiliyorsun, tüm gece beni parça parça ediyorsun, ne güzel.
Вы приходите сюда со ртом полным манной каши... а уходите рассуждая как адвокат.
Buraya, içi pelte dolu bir kafatası ile gelirsiniz... Ve bir hukukçu gibi düşünerek ayrılırsınız.
И несколько из них с открытым ртом постоянно торчали возле бассейна.
Havuz başında devamlı ağzı bir karış açık çocuklar vardı.
Он нарисовал луну с тремя глазами, двумя носами и ртом.
3 gözlü, 2 burunlu ve 1 ağızlı bir ay çizdi.
Теперь у нас одним ртом меньше.
Bir ağız daha eksilmiş olur buradan
Руками, глазами, губами, ногами, ртом.
Ellerim seni seviyor... bacaklarım seni seviyor midem seni seviyor... ... ağzım seni seviyor gözlerim seni seviyor...
Не говори с набитым ртом.
Ağzın dolu iken konuşma.
И тут червяк разросся вдруг до страшного размера... с громадными зубами, огромным ртом и вытаращенными глазами.
# 9834 Solucan büyüyüp şişmanlamış, kocaman olmuş # 9834 # 9834 İri dişleri, kocaman ağzı ve pertlek gözleri # 9834
- Нет, Барри! Ты - гребанный продавец костюмов с огромным ртом.
Sen çenesi düşük bir takım elbise satıcısısın.
С таким отвратительным ртом. Что Дэннис - воплощение зла с чемоданом в руке.
Bana, şu korkunç geveze ile birlikte olduğumu söyledi.
С маленьким ртом и густой шевелюрой, широкими плечами и мощным пенисом.
Ufak ağzı ve güzel saçları olan biri...
Не разговаривай с набитым ртом, дорогая!
Ağzın doluyken konuşma, tatlım!
А другой сюда, рядом с твоим ртом
Ve sonra da buraya, tam ağzının yanına.
Он жует с открытым ртом, он играет в азартные игры. Он тусуется в злачном баре с упавшими на дно общества.
ağzını şapırdatııyor ve kumar oynuyor çulsuzlarla, saçma sapan barlara takılır
Покажи, как ты ртом делаешь, когда сосешь хуй.
Bana ağzınla nasıl yaptığını göster.
Он танцевал, мы выпивали, он подкидывал в воздух орешки макадамия и ловил их ртом.
Beni sörf yapmaya görtürdü. Muza kadar taşıdı. Dans etti, içki içtik.
Что-то не так с вашим ртом?
Ağzına bir şey mi oldu?
Я xoчy ощущать... твоим ртом.
Senin ağzından tatmak istiyorum. - Hayır!
Ну, я просто жонглировал, и... так получилось, что поймал один из шариков ртом.
Hokkabazlık yapıyordum ve bir tanesini ağzımla yakaladım.
.. обещаю не кидаться едой и не rоворить с полным ртом. Что скажете?
Ağzımdakileri yüzüne tükürmeyeceğime ve dudaklarımla garip sesler çıkarmayacağıma dair söz veriyorum.
- Что? Не разговаривай с набитым ртом.
- Ağzın doluyken koşma Iütfen
Отблагодарим деньгами ту клоаку, что ты зовешь ртом.
Şu fokurdayan lağım çukuru... ...ağzına biraz para tıkal ım.
Я бы отсосал у тебя и ещё у троих уродов, вобщем, поработал бы ртом,..
Feci şirinsin. Ağzıma alır, yalarım...
Не разговаривай с полным ртом.
Ağzın doluyken konuşma.
Я буду сидеть напротив неё, жевать с закрытым ртом и смеяться над её шутками.
Karşısında oturup, ağzım kapalı olarak yemeğimi yiyeceğim. Esprilerine güleceğim. Hepsi bu.
Мне сидеть с закрытым ртом?
Sana kalsa hep susmam gerek!
А ты следи за своим ртом, когда с моей сестрой разговариваешь!
Kızkardeşimle konuşurken ağzına dikkat et!
Я снова могу ртом!
Hey, "Z" lerim geri döndü!
- Это все равно что залезть всем вашим ртом в тарелку с соусом.
Ne olmuş? Dilini sosa sokmuş kadar oldun!
Может его подвело то, что ему пришлось дышать ртом когда он её жевал.
Belki onu şaşırtan, sakız çiğnerken burnundan nefes alması gerektiğiydi.
Наверное, я делал это ртом?
Ağzımla mı yaptım sence?
Как ты одурачила этого сценариста и фотографа этим маленьким ртом?
Bu küçük ağzınla senaristi ve şipşakcıyı kandırdın dimi!
Когда я закончу с ее ртом, она сможет этим пользоваться.
Ağzını temizledikten sonra, eskisi gibi yiyebilecek.
Ну, давай этих назовем Стэн и Ли... а эту, с разинутым ртом, назовем Мари.
Evet. Şu ikisine Lee ve Stan diyelim... Şu ağzı açık olan büyük balığa da Marie diyelim.
- Но я не хочу наподдавать другим деткам по заднице. - С набитым ртом не разговаривать.
- Ama diğer çocukların kıçını tekmelemek istemiyorum.
И ты целуешь мать этим ртом?
Anneni o ağızla mı öpüyorsun?
С детства мне внушали 2 заповеди : "Будь вежливой"... и "Не разговаривай с набитым ртом". Я решила исследовать представителей более традиционных... религиозных течений.
Kiliseden hatırladığım tek şey "İyi bir insan ol ve ağzın doluyken konuşma" olduğundan geleneksel dinleri, doğal ortamlarında araştırmaya karar verdim.
Иными словами, я буду глотать ртом воздух и окрашиваться в разные оттенки синего, когда вы прилетите.
Yani nefesim kesilecek ve siz buraya gelene kadar mavinin değişik tonlarına dönüşeceğim.
- Чарли, кто-то говорил моим ртом.
Charlie, biri benim ağzımdan konuşuyordu.
- Нет, Ильза и я... - Не разговаривай с полным ртом!
Ilse ve ben... ve ağzın doluyken değil!
Хетти играет любовную сцену с Вильямом Вестоном... этим стареющим красавцем, который всегда целует главных героинь, как они говорят, с открытым ртом.
Güldürme beni. Evet, hikayenin devamı şöyle : Hattie, William Weston'la bir aşk sahnesi oynuyordu.
Одним ртом было бы меньше.
Bir boğaz eksilirdi.
А вы будете делать свою работу с закрытым ртом, за что получите вознаграждение.
Çeneni kapalı tut ve işini yap, sen de ödülünü alırsın.
Покажи ртом.
Ağzınla göster!
Ртом ребёнка, жадно всасывавшим мой палец.
Açgözlülükle parmağımı emen bir bebek ağzı gibi.