Рупий перевод на турецкий
180 параллельный перевод
Мы задолжали госпоже Мукхерджи пять рупий, она уже спрашивала про них.
Bayan Mukherji'ye beş rupi borçluyuz ; ödenmesi için bastırıyor.
И ещё мы должны вернуть госпоже Мукхерджи пять рупий.
Bayan Mukherji'ye beş rupi borçluyuz.
За 10 рупий в месяц будете работать?
Ayda on rupeeye çalışır mısın?
- 15 рупий в месяц
- Ayda onbeş rupee.
Хотел бы я узнать твой секрет как быть женатым и при этом счастливым, имея всего 45 рупий в месяц
Senin sırrını öğrenmek istiyorum. Ayda kırk beş rupeeye nasıl evli ve mutlu olabiliyorsunuz?
Я выпущу Вас под залог 100 рупий до вынесения приговора.
Cezanızı belirleyene kadar sizi 100 rupi kefaletle serbest bırakıyorum.
Я отказываюсь платить 100 рупий.
100 rupi ödemeyi reddediyorum.
Пару рупий налога на соль?
2 rupilik tuz vergisi mi?
Зарплата 5 рупий в день.
Her gün 5 rupi.
Итого, 12 рупий вычет.
12 rupi kesilecek demek.
Конечно! как накоплю 500 рупий.
Elbette, 500 rupi biriktirir biriktirmez.
Что такого важного может быть на 500 рупий?
Bu 500 rupi meselesi de ne?
"Без 500 рупий для брата не возвращайся."
"Abin için 500 rupi kazanana kadar geri dönme."
"Как только заработаю 500 рупий".
500 rupim olur olmaz döneceğim.
10 рупий каждому. Вот нож.
Her biri için 10 rupi alacaksın.
Столько работы и 20 рупий?
O kadar çalışmanın karşılığı 20 rupi mi?
14 рупий!
14 Rupi! Neden?
- 20 рупий. Это разве не дорого?
- Pahalı değil mi?
Конечно. 10 рупий сейчас... и еще 10 завтра, когда вы получите фотографию.
On rupi şimdi... yarın fotoğrafı aldığınızda bir on rupi daha.
За 500 рупий, я скажу вам, где он.
500 rubleye, size onun nerede olduğunu söyleyebilirim.
- Пять рупий. - Смотри, чтобьi тебя не обманули.
Seni kandırmalarına izin verme.
- Пять рупий за каждое?
- Tanesini mi beşten? - Hayır.
Пять рупий.
- Beş rupi.
По пять рупий.
Tanesi 5 rupi. - Hayır
По пять рупий.
Tanesi 5 rupi.
- По пять рупий.
5 rupi.
Кто купит у меня яйца по пять рупий?
Yumurtalarımdan alır mısınız?
Кто купит у меня яйца по пять рупий?
Yumurta alır mısınız? Tanesi 5 rupi.
По пять рупий. Посмотрите, большие.
- Ama tanesi 5 rupi, bak.
За 10 рупий можно купить тетрадь или ручку.
İkisini de 10'a sattım. - 10 rupiye ya defter alabilirsin ya da kalem.
Возьмите несколько рупий и положите их на эту штуку перед божеством.
Birkaç rupi al ve şu tanrı heykelinin önündeki şeyin üzerine bırak.
Один вопрос отделяет Джамаля Малика от выигрыша в 20 миллионов рупий.
Jamal Malik'in 20 milyon rupi ödül kazanmasına sadece bir soru kaldı. Bunu nasıl başardı?
Профессора, докторы наук, адвокаты, толпа из начитанных эрудитов никогда не переходили черту в 60 тысяч рупий.
Profesörler, doktorlar, avukatlar, genel kültürü iyi olanlar bile hiçbir zaman 60 bin rupi ödülün üstüne çıkamadılar.
Джамаль, ты готов ответить на первый вопрос за 1000 рупий?
Jamal, 1,000 rupi değerindeki ilk soru için hazır mısın?
Первый вопрос, за 1000 рупий, начнём.
1,000 rupi değerindeki ilk sorumuz geliyor. Başarılar!
Ты только что выиграл 1000 рупий.
Şimdiden 1,000 rupi kazandın.
- 10 рупий.
- 10 rupi. - Yanlış.
Вопрос на 16000 рупий.
Ödül 16,000 rupi.
Ты только что выиграл 16000 рупий!
Şimdiden 16,000 rupi oldu ödülünüz.
Сейчас он выиграл 16000 рупий и уже использовал одну подсказку, помощь зала.
Üstelik sadece seyircilere sorma jokerini kullanarak.
50 рупий.
50 rupi.
Кто на банкноте в 1000 рупий?
1,000 rupi üzerinde kimin resmi var?
Десять рупий, пять рупий?
Beş rupi?
Два человека - десять рупий.
İki bilet, on Rupi.
- 10 рупий.
- Bir defter kaç para? - 10 rupi.
Тетрадь стоит 10 рупий.
- Bir defter 10 rupi.
Точилка и ластик - 20 рупий.
Diğerleri de 20.
Кто купит у меня яйца по пять рупий?
Yumurta var.
А яйцо стоит всего пять рупий.
- İyi bir pazarlık oldu. - Beş rupi.
Тут только 10 рупий.
Burada 10 var.
Ты выиграл 4000 рупий.
4,000 rupilik ödülün sahibi oldun.