Соединенных штатов перевод на турецкий
1,278 параллельный перевод
Я исполнял обязанности вице-президента Соединенных Штатов Америки.
Bir zamanlar, ABD'nin "bir sonraki" Başkanı idim!
Джордж Буш выбран президентом Соединенных Штатов.
George Bush, Birleşik Devletler'in Başkanı olarak seçil...
Что правительство Соединенных Штатов может сделать для вас?
ABD hükûmeti sizin için ne yapabilir?
Не стану удовлетворять человека, который не желает помогать распространению идеалов и принципов Соединенных Штатов Америки.
ABD'nin değerlerini ve ideallerini yaymak istemeyen bir adamı cinsel açıdan tatmin edecek değilim.
Генеральным прокурором Соединенных Штатов?
Birleşik Devletlerin başsavcısı mı?
когда федеральное правительство Соединенных Штатов закручивает тебе гайки. И я думаю с нашей стороны было бы вершиной высокомерия утверждать что мы знаем как бы себя повели попав под такое давление.
Bence böyle bir baskıyla gerçekten karşılaştığımızda ne yapacağımızı bileceğimizi iddia etmek, kibirden başka bir şey değildir.
Что это может сказать офицеру убойного отдела полиции Соединенных Штатов?
Ve sizce bu, bir Birleşik Devletler kanun görevlisi için ne anlama geliyor?
- Армия Соединенных Штатов.
Birleşik Devletler Ordusu.
Я вступлю в должность нового вице-президента соединенных штатов.
Birleşik Devletlerin, yeni Başkan Yardımcısı seçileceğim.
Пол, сейчас она - Президент Соединенных штатов.
Paul, artık o Birleşik devletlerin başkanı.
А за вами - поддержка правительства Соединенных Штатов, Алекс.
Senin arkanda Birleşik Devletler'in desteği var, Alex.
И тогда я стал собственностью правительства Соединенных Штатов.
İşte o zaman Birleşik devletlerin bir malı olmuştum.
Лейтенант Майкл Арронакс, флот Соединенных Штатов
Yüzbaşı Michael Arronnax. Amerikan donanmasından.
Морская пехота Соединенных штатов.
- Bailey Cooper, Amerikan ticaret bahriyesinden.
Мистер Морган признал, что не существовало никакого Закона Соединенных Штатов или Положения, которые дали ему право сделать это.
Bay Morgan ayrıca hiç bir A.B.D. yasasının ona bunu yapma yetkisi vermediğini de kabul etti.
Очевидно, что президенты Соединенных Штатов не являются императорами.
belli ki A.B.D. başkanlarımız imparator değiller.
А через некоторое время он становится вице-президентом Соединенных Штатов.
Veya eskinden petrol işinde olan biri başkan oluvermiş.
Из Соединенных Штатов - пара Странз и Фэйрчайлд Ван Вальденберг.
ABD'den Stranz ve Fairchild Van Waldenberg çifti.
Для подготовки к выходу вызывается пара из Соединенных Штатов - Майклз и Макелрой.
ABD'li Michaels ve MacElroy çifti, piste çıkmaya hazırlanın lütfen.
Правительство Соединенных Штатов.
Birleşik Devletler hükümeti.
Я похищу Президента Соединенных Штатов.
Birleşik Devletler başkanını kaçıracağım.
И потому, что вы - Президент Соединенных Штатов, сэр.
Çünkü siz, Birleşik Devletler başkanısınız, efendim.
Так, мы теперь официальные враги Соединенных Штатов Америки.
Tamam. Şu anda resmen Amerika Birleşik Devletleri'nin düşmanıyız.
Я думаю, ты стоял перед флагом и торжественно клялся, что будешь охранять и защищать конституцию Соединенных Штатов от всех врагов, внешних и внутренних.
Bayrağın karşısına geçip Amerika Birleşik Devletlerinin Anayasasını iç ve dış her türlü düşmana karşı müdafaa edeceğine ant içtiğini sanıyorum.
Это Индепенденс-холл, место создания Соединенных Штатов и одно из самых важных зданий в американской истории.
Tam karşınızda ABD'nin doğum yeri ve Amerikan tarihinin en önemli binalarından olan Bağımsızlık Binası bulunmaktadır.
Он был столицей Соединенных Штатов... Флаг за спиной у президента.
Bu, Başkanın arkasındaki bayrak.
Я сенатор Соединенных Штатов!
Ben, Amerika Birleşik Devletleri Senatörüyüm.
И я решила использовать название буквально, я как бы проанализировала, чем являлся Графический Дизайн США, и решила взять каждый штат Соединенных Штатов, и процент тех людей, которые использовали Гельветику.
Ben de kapak konusunu kelime anlamıyla ele alıp ABD'de grafik tasarımın nasıl olduğunu bir bakıma analiz ettim. Amerika'daki tüm eyaletleri listeleyip, Helvetica kullanan kişilerin yüzdelerini çıkarmaya karar verdim.
Питер, при нем был самый значительный подъем экономики за всю историю Соединенных Штатов! И он же опустил безработицу до самого низкого уровня за последние 33 года!
Peter, bu adam Amerikan tarihinin en büyük ekonomik gelişmesine katkıda bulunup ülkeyi son 33 yılın en kötü refah düzeyine ulaştırdı.
Вторая женщина-президент Соединенных Штатов сейчас смотрит с нами телевизор.
Birleşik Devletler'in ikinci bayan Başkanı. Tam burada, bizimle televizyon izliyor.
Я - президент Соединенных Штатов.
- Evet. Ben Birleşik Devletler Başkanıyım.
Они работают с высшими кругами правительства, включая президента Соединенных Штатов...
"Birleşik Devletler başkanı da dahil olmak üzere, hükümetin yüksek kademelerinde görev alıyorlar."
Дамы и господа, президент Соединенных Штатов.
Bayanlar ve Baylar, Amerika Birleşik Devletleri Başkanı.
И в интересах этой страны, я незамедлительно ухожу в отставку с поста президента Соединенных Штатов.
Bu ülkenin yararına olması için, hemen A.B.D. başkanlığından çekiliyorum.
Марта, я звоню, чтобы поздравить вас, как нового сенатора Соединенных Штатов...
Martha, Birleşik Devletler'in yeni senatörü oluşunu kutlamak için arıyorum.
Я убил сенатора Соединенных Штатов?
Birleşik Devletler'in bir senatörünü mü öldürdüm?
Служба по делам иммиграции и гражданства Соединенных Штатов... мы проводим расследование, потому что у нас есть веские причины подозревать, что вы лгали правительству США.
Birleşik Devletler Vatandaşlık ve Göçmenlik bürosu... Bir soruşturma yürütmekteyiz, çünkü devlete yalan beyanda bulunduğunuza dair kuvvetli kanıtlarınız var.
Кандидатура Сэмьюэла А. Алито Младшего из Нью Джерси, выдвинутого президентом на пост помощника судьи Верховного Суда Соединённых Штатов Америки, утверждена.
Başkanın Yüksek Mahkeme üyeliği için aday gösterdiği New Jersey'den Samuel A Alito Jr.'ın adaylığı onaylandı.
Господин председатель, президент Соединённых Штатов.
Bay Speaker, Amerika Birleşik Devletleri Başkanı.
Я Артур Коулман Уинтерс, избранный президент Соединённых штатов Америки и назначенный представитель Организации Объединённых Наций.
İsmim, Arthur Coleman Winters. Amerika Birleşik Devleri Başkanı ve atanmış Birleşmiş Milletler Temsilcisi.
Соединённых Штатов.
Birleşik Devletler.
СМИ, и конгресс Соединённых Штатов в том, что Арбенс был советской марионеткой.
A.B.D. halkını, A.B.D. yurttaşlarını, A.B.D. basınını ve A.B.D. kongresini,
Точно так же, как холодная война и развал Советского Союза, на самом деле были необходимы, чтобы сохранить и увековечить хорошо налаженную экономику и мировое господство Соединённых Штатов.
Aynı şekilde, soğuk savaş ve Sovyetler Birliğinin dağılmasının temelinde A.B.D.'nin küresel ekonomik hegemonyasının devamlılığını sağlamak yatar.
В 2007-ом году, департамент Соединённых Штатов Америки сообщил, что если бы энергию ветра использовали хотя-бы в трёх из пятидесяти Американских штатов, то это бы позволило обеспечить энергией всё государство.
A.B.D. enerji departmanı 2007'de eğer 50 eyaletin sadece üçündeki rüzgar enerjisi toplanabilseydi tüm ulusa yetecek enerji sağlayabileceğini itiraf etmiştir.
Солдаты США в Ираке работают на корпорации Соединённых Штатов, а не на людей.
Iraktaki Amerikan askerleri Amerikan şirketleri için çalışıyorlar, insanlar için değil.
Дамы и господа, Президент Соединённых Штатов
Bayanlar ve baylar, Birleşik Devletler başkanı.
К октябрю 1883 года Боба Форда знали в лицо больше людей, чем президента Соединённых Штатов.
Ekim 1883 itibariyle, Bob Ford, vatandaşlar tarafından Birleşik Devletler Başkanı'ndan bile daha çok tanınıyordu.
-... представлю вам президента Соединенных Штатов. Угол - четыре с половиной минуты.
1,5 dakika açıyla nişan alın.
Господин спикер, президент Соединённых Штатов.
Kürsüde ; Sayın Birleşik Devletler Başkanı.
Подождите секунду! У меня есть контракт! Утверждённый судебной системой Соединённых Штатов!
Birleşik Devletler mahkemesince onaylanan bir anlaşmam var!
Это дерьмо послано к нам из Соединённых Штатов.
Birleşik Devletlerden geldi.