Халперт перевод на турецкий
87 параллельный перевод
— Джим Халперт.
- Jim Halpert. - Bırak çıkayım.
Как жизнь, Халперт? Всё ещё гомик?
Naber Halbert, Hala gay misin?
Ой-ой, смотрите, это Толстяк Халперт.
Hey, hey, hey! Şişko Halpert.
— Толстяк Халперт.
Şişko Halpert.
Джим Халперт.
Jim Halpert.
Вот у нас Толстяк Джим Халперт.
İşte karşınızda şişko Jim Halpert.
Лариса Халперт.
Larissa Halpert.
Джим. Халперт.
Jim Halpert!
Бренда, привет, это Джим Халперт, с корабля.
Selam, Brenda, ben Jim Halpert, tekneden hani?
Утрись, Халперт.
Geç de görelim, Halpert.
"Все называют меня Двайн целый день". "Думаю, Джим Халперт заплатил им за это".
Herkes bugün bana Dwayne diye seslendi, bana kalırsa Jim Halpert onlara bunu yapmaları için para vermiş.
"Этим утром я нашел окровавленную перчатку в своем столе". "и Джим Халперт пытался убедить меня, что я совершил убийство".
Bu sabah çekmecemde kana bulaşmış bir eldiven buldum,... Jim Halpert, cinayeti işlediğime dair itiraf etmem için beni zorladı.
"Джим Халперт сказал, что в женском туалете" " находится подброшенный младенец.
Jim Halper kadınlar tuvaletinde terkedilmiş bir bebek var dedi.
Джим Халперт, дамы и господа.
Jim Halpert, bayanlar baylar.
Эй, Халперт!
Hey, Halpert.
- Джим Халперт.
- Jim Halpert.
Будь активнее, Халперт.
Canlan biraz, Halpert.
Удачи, Халперт. Спасибо.
- İyi şanslar, Halpert.
Джим Халперт ушел с рынка.
Jim Halpert artık piyasadan çekildi.
Халперт!
Halpert!
Или этот птенец - пижон или Халперт испугался!
Ya bu kız harbi delikanlı ya da Halpert'ın cinsel tercihinde sorun var!
Это Джим Халперт из...
Ben Jim Halpert.
Халперт?
Halpert?
Погоди секунду. Джим Халперт.
Ah, affedersin.
Джим Халперт ограничен и заносчив.
"Jim Halpert küstü ve ukala."
А теперь от унивеситета Северной Королины... Джим Халперт!
1.95 boyunda Kuzey Carolina'dan, Jim Halpert!
Я Джим Халперт, отдел продаж.
Ben Jim Halpert, satıştanım.
- Да, Джим Халперт.
- Jim Halpert, evet.
Так, Джим Халперт.
Tamam, Jim Halpert.
Джим Халперт очень расстроен и обеспокоен.
Jim Halpert çok endişeli ve rahatsız.
Поздно дергаться, Халперт.
Şimdi geri adım atamazsın, Halpert.
Смотрите! Миссис Пэм Халперт!
"Bayan Pam Halpert!"
Здравствуйте, Мистер Халперт?
Merhaba, Bay Halpert?
Мистер Халперт, вы очевидно не в Сан Джуане, Пуэрто-Рико.
Bay Halpert, açık bir şekilde San Juan, Porto Riko'da değilsiniz.
Памела Бизли Халперт.
Pamela Beesly Halpert.
Это мой протеже, Джим Халперт.
Bu da Jim Halpert, himayemdedir.
Есть один сотрудник по имени Джим Халперт, и он творит ужасные вещи, представляешь?
Jim Halpert adında bir çalışan var ve çok kötü şeyler yapıyor.
Халперт - палата D-1.
Halpert, oda D-1.
Я приготовил крошке Халперт газету, которая вышла в ее день рождения.
Bebek Halpert'a doğduğu günün bir gazetesini vermeye karar vermiştim.
Ее зовут Сесилия Мари Халперт.
İsmi Cecilia Marie Halpert.
Пэм Халперт? - Да.
Pam Halpert.
Джо, это Джим Халперт.
Selam, Jo, ben Jim Halpert.
Так непрофессионально, Миссис Халперт.
Hiç profesyonel değildiniz, Bayan Halpert.
- Ясно. Нам нужно знать, кем был Джим Халперт до того, как его укусил медведь.
Ayı tarafından ısırılmadan önce Jimmy Halpert kimdir, onu bilmeliyiz.
Меня зовут Дж-ж-ж-жим Халперт, Я вам пофаксю и перефаксю. Я вам перефаксю.
Tamam, benim adım Jim Halpert ve sizden fakslarım sizde sizde fakslarım.
За просмотр двадцатка, Халперт!
İzlemesi $ 20, Halpert.
Джим Халперт... Единственный мужчина, который меня отверг.
Jim Halpert, beni reddedebilen tek erkek.
— Джим Халперт.
- Jim Halpert.
Дуайт K. Шрут сейчас почти голый... и держит пластмасовый нож на шее Стенли! Записано, что Джим Халперт врун!
Kayıtlara geçsin ki, Jim Halpert bir yalancı.
Халперт... И Бизли.
Ama artık biraz kalitesiz ki bu da çok eğlenceli.
Джеймс Халперт...
Peki, tamam. James Halpert...