Ханка перевод на турецкий
37 параллельный перевод
Не забыла старого друга Ханка?
Beni, eski dostun Hunk'ı, hatırlıyor musun?
Что может сравниться с этим? Быть может, это будет несравненная и великолепная Ханка Левицка со своим репертуаром.
Bunu, Hanka Lewicka'nın... güzel şarkılarının eşliğinden daha güzel nasıl kutlayabiliriz?
Ханка Томчик, слава и гордость... спорта Новой Хуты - начинала как все - здесь училась жить... и работать.
Nowa Huta atletlerinin gururu... Hanka Tomcyzk tıpkı diğerleri gibi burada yaşamaya ve çalışmaya başlamıştı.
Передовик стройки, Ханка Томчик... чувствует себя отличившейся.
Bir işçi lideri olan Hanka Tomczyk... kendini ayrıcalıklı hissediyor.
Матеуш и Ханка Биркуты уже у себя.
Mateusz ve Hanka Birkut'un kendi evleri oluyor.
Ханка, ключи!
Hanka, anahtarlar!
То что, вы сказали мне в эфире, было так умно и проницательно, И если бы вы не сказали... вы сказали..., тогда я не оставил бы Ханка.
Radyoda bana söyledikleriniz çok zekiceydi eğer sizin söylediklerinizi dnlememiş olsaydım hank i burada tutamazdım
Ханка отдала тебе косметику?
- Hanka sana malzemeleri verdi mi? - Evet, teşekkür ederim.
Ханка!
Hanka!
Подожди минуту. Слышишь, Ханка?
Bekle.
Это была морская свинка по имени Ханка Манка.
Hunka Munka adında bir Gine domuzuydu.
Очевидно, Мэсон бейсбольный фанат Ханка Эрона
Mason onları sever
- Ханка?
- Hunka.
СПОНСИРУЕМАЯ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОМПАНИЯ "ХАНКА РОБОТИКС" РАЗРАБАТЫВАЕТ БОЕВОГО АГЕНТА,
Hanka Robotik, hükümet tarafından finanse edilir, hattı daha da bulanıklaştıracak bir askeri operatör geliştiriyor
"Ханка Роботикс" гарантирует безопасность от внешних угроз.
Hanka Robotics, kişisel güvenliğini güvence altına alıyor...
Доктор Осмонд устраивает приём от лица "Ханка Роботикс".
Dr. Osmond, Hanka Robotik adına davetli.
Скорее, что "Ханка Роботикс" может для вас сделать.
Bence bu, Hanka Robotics'in sizin için yapabilecekleri daha fazla.
Теперь "Ханка Роботикс" угощает меня этим мутным саке.
- Ve şimdi Hanka Robotik görev yapıyor... - Ne yapıyorsun?
Будете работать с "Ханка" - будете уничтожены.
Hanka Robotics ile işbirliği yapın ve yok edin.
Он был главой отдела в "Ханка Роботикс".
O Hanka Robotik Bölümü başkanıydı.
"Ханка" её сканирует.
Hanka taramaya devam ediyor.
В продолжение вчерашнего нападения ещё трое учёных "Ханка" были убиты прямо в центральной лаборатории компании.
Dün geceki saldırıyı takiben, 3 Hanka bilimadamı öldürüldü, Şirketin merkezi laboratuvarında.
Все они высокопоставленные сотрудники "Ханка", как и Осмонд.
Ve hepsi Hanka'da kıdemli rakamlardı. Tıpkı Osmond gibi.
Будете работать с "Ханка Роботикс" - будете уничтожены.
Hanka Robotik ile İşbirliği Yap Ve imha edilecek.
Вы с Ладрией поговорите с Каттером, главой "Ханка".
Sen ve Ladriya, Hanka'nın CEO'su Bay Cutter ile konuştunuz.
ШТАБ-КВАРТИРА "ХАНКА РОБОТИКС"
HANKA ROBOTİK MERKEZ OFİSİ
Добро пожаловать в "Ханка Роботикс".
Hanka Robotics'e hoş geldiniz.
Охраняемая зона компании "Ханка".
Hanka güvenli bir alana giriyorsunuz.
Это эскорт-бот компании "Ханка".
O bir Hanka arkadaşı botdu.
Будете работать с "Ханка Роботикс" - будете уничтожены.
Hanka Robotics ile işbirliği yapın ve yok edin.
Вы осознаёте важность "Ханка" для правительства?
En büyük önemin farkındasın Hanka bu hükümeti temsil ediyor.
Я подчиняюсь премьер-министру, а не "Ханка".
Hanka değil, Başbakana karşı sorumluyum.
ХАНКА ЛИЧНЫЕ ДЕЛА
HANKA PERSONEL DOSYALAR
Ещё один учёный "Ханка" найден мёртвым.
Bir başka Hanka bilim adamı ölü bulundu.
Служба безопасности "Ханка" центру.
Merkeze Hanka güvenliği.
На "Ханка".
Hanka için.