Херфст перевод на турецкий
17 параллельный перевод
Херфст : плохо то, что в тебе чересчур много жалости к себе.
Herfst : Kendine bu kadar acımak iyi değil ;
Херфст : не жди, что с ним что-то случится.
Herfst : Ona ne olduğunu görmek için bekleme. Herfst :
Херфст : что ДОЛЖНО с ним произойти?
Ona ne olması gerekiyor?
Херфст : что бы ты с ним сделала подвернись такая возможность?
Herfst : Ona bir şey yapmak isteseydin, ne olabilirdi?
Херфст : это сравнимо с той болью, что он причинил тебе?
Herfst : Sana yaptıkları ile acı açısından kıyaslanabilir mi?
Херфст : подумай о том, что действительно станет испытанием для него - о его жене или дочери.
Onun canını gerçekten nasıl yakabileceğini düşün ;
Херфст : привет, долго пришлось тебя ждать.
Herfst : Seni bekliyordum.
Херфст : думала о тебе и о том мудаке, который сделал с тобой такое.
Seni düşünüyordum ve bunu sana yapan şerefsizi.
Херфст : он не должен повторить подобного, ему следует преподать урок, чтобы этого не больше не случилось.
Herfst : Tekrar yapamaz ama dersini almamışsa çok yakında tekrar deneyecektir. Hayır, yapamaz.
Херфст : если что-то случиться, то это будет на твоей совести.
Herfst : Tekrar olursa, bu senin hatan olur.
Херфст : через мгновение он сделает это вновь.
Anında tekrar yapardı. - Nerden biliyorsun?
Херфст : это лишь вопрос времени.
Sadece zaman meselesi.
Херфст : ты будешь виновата, если у него все получиться.
- Adam başarılı olacak ve sen suçlanacaksın.
Херфст : ты обязана остановить его.
Herfst : Onu durdurabilirsin.
Херфст, я пришла.
Herfst, yanına geliyorum. Neredesin?
Херфст, возми трубку!
Herfst, telefonu kaldır.
Нет, надо покончить с этим. Херфст, послушай.
Hayır, bunu bitirmek zorundayım.