Хирш перевод на турецкий
50 параллельный перевод
Это лейтенант Хирш.
O getirdi. Bu Teğmen Hirsch.
Мистер Хирш возглавляет операцию.
Tüm sorumluluk Bay Hirsch'e ait.
Вы, как старший помощник, мистер Эммитт, мистер Ларсен, мистер Хирш и 9 матросов.
İkinci kaptan olduğunuza göre siz, Teğmen. Bay Emmett, Bay Larson, Bay Hirsch ve adamlarınızdan dokuzu.
Тихо, мистер Хирш.
Sakin olun Bay Hirsch.
Мистер Хирш.
Bay Hirsch.
Мистер Хирш.
Bay Hirsch?
Дьявол! Хирш, ответьте!
Allah belanı versin, Hirsch, birşeyler söyle.
Хирш, вот она.
Hirsch, bulduk onu.
- Хирш! - Есть!
Yakaladım!
- Помоги Тэнку, Хирш, быстро!
Git Tank'e yardım et, Hirsch.
Хирш, бегом в торпедный отсек.
Hirsch, çabuk torpido dairesine koş!
Хирш, а что будет, когда они узнают, что мы не немцы?
Hirsch, Alman olmadığımızı anladıklarında ne olacak?
Хирш, крути по часовой!
Saat yönüne, Hirsch!
Я уже прошелся по миссис Хирш.
Her neyse, Bayan Hirsch'e göz attım.
Может, ты присмотришь за Хулио, пока я доделаю миссис Хирш?
İstersen sen Julio'ya bak, ben de Bayan Hirsch'e.
Мистер и миссис Айра Хирш Дирфилд-Бич, Флорида
Bay Bayan Ira Hirsh Deerfield Plaji, Fla.
- Это Элла Хирш?
- Ella Hirsch'le mi görüsüyorum?
Понсон, Понсон, Понсон, Хирш, Джекоби и Понсон.
Ponson, Ponson, Ponson, Hirsch, Jacoby ve Ponson.
К этому моменту уже арестованы двое сотрудников агенства. Доктор Альберт Хирш, предполагаемый "отец-основатель" программы "Блэкбрайр",... и заместитель директора ЦРУ Ноа Возен, исполнительный директор программы.
Bu olayın ortaya çıkmasından sonra Siyah Pipo Programı'nı yürüten kişi olan Dr. Albert Hirsch ve programı yöneten CIA müdür yardımcısı Noah Vosen tutuklandı.
- Я думал у тебя есть Эмиль Хирш для этой роли.
- Emile Hirsch'le anlaştığın sanıyordum.
Я думал Эмиль Хирш снимается в "Опасном Пляже".
Emile Hirsch'in oynayacağını sanıyordum.
Меня зовут Фредерих Хирш, я родился в Берлине в 1935.
Benim adım Friedrich Hirsch.
"Меня зовут Фредерих Хирш, я родился в Берлине в 1935."
Benim adım Friedrich Hirsch.
Что вы выяснили? Это была операция ЦРУ в Северной Корее, которая пошла плохо, и в результате был взят в плен офицер Джошуа Хирш.
Kuzey Kore'de ajan Joshua Hirsch'ün yakalanmasıyla sonuçlanan CIA operasyonu.
С нам был Эллиот Хирш из Каира.
Evet, Elliot Hirsch, Kahire'den bildirdi.
Ребят, Эллиот Хирш.
Millet, Elliot Hirsch.
Вы с Элиот Хирш не хотите провести дебаты?
Elliot Hirsch'le bir münazara sunmaya ne dersin?
В итоге Слоан Саббит и Элиот Хирш вели ее а я сделал вид, что болен
Bu yüzden ben grip olmus gibi davranirken sunuculuğu Sloan Sabbith ve Elliot Hirsch yapti.
Эллиот Хирш, Слоан Сэббит, Терри Смит, "Дневной ACN", ACN.
Elliot Hirsch, Sloan Sabbith Terry Smith, ACN Gündüz, ACN.
Эллиот Хирш на связи из нашей редакции.
Elliot Hirsch şu an haber merkezimizde.
Ты же не Кристин Лати, Джад Хирш и Ривер Феникс? !
Christine Lahti, Judd Hirsch ve River Phoenix değilsiniz siz, değil mi?
- Эллиот Хирш.
- Elliot Hirsch.
Репортёр ACN, Эллиот Хирш, из Watertown.
ACN muhabiri Elliot Hirsch, şu anda Watertown'da.
Джерард Хирш.
Gerard Hirsch.
Вам стоило отвечать на звонки, мистер Хирш.
Gerçekten telefona cevap vermelisiniz, Bay Hirsch.
Хирш, иди сюда.
Hirsch, geldi.
Всем внимание, Хирш только что сошел с автобуса.
Tamam, tüm birimlerin dikkatine Hirsch az önce indi.
Хирш двигается.
- Tamam, Hirsch harekete geçti.
- Джерард Хирш.
- Gerard Hirsch.
Хирш должен быть там.
Hirsch sanırım hala orada.
Хирш, сфоткай нас.
Fotoğrafı Hirsch çeksin.
Почему парень из компании зачистки выглядит как Джерард Хирш?
Suç mahallini temizleye gelen adam neden Gerard Hirsch'e benziyor?
Это и есть Джерард Хирш.
Çünkü o Gerard Hirsch.
Хирш, ты что делаешь?
Hirsch, ne işin var burada?
– Хирш, ты что тут делаешь?
- Hirsch, ne işin var burada?
Ненавижу эти слова : Отличная работа, Хирш.
Söylemeye dilim varmıyor ama aferin Hirsch.
Я выгляжу, как чёртов Джадд Хирш.
Judd Hirsch'e benzedim resmen.
Хирш, кажется, мы нашли шифры.
- Hirsch, Şifre kitapçıklarını bulduk!
Хирш, вы с Рэббитом.
Eddie, iki dümene de bakabilir misin?
Джад Хирш сам дал мне его.
Judd Hirsch kendi verdi.