Хищником перевод на турецкий
56 параллельный перевод
Мы столкнулись с почти идеальным хищником.
Karşımızda kusursuz bir makine var, tam bir öğütücü.
Кто-то говорил, что время является хищником, который шагает за нами всю жизнь
Biri zamanın, bizi avlayan yırtıcı bir hayvan olduğunu söyledi.
Если на втором - ты гей. - Я не хочу казаться каким-то хищником.
Ama ikincide de öpmezsen, eşcinselsin demektir.
Потому что это делает ее сексуальным хищником. Женщины-хищницы...
Sanırım, bu durumun onu cinsel yönden yırtıcı kılmasından kaynaklanıyor.
Твой отец случайно не был хищником?
Senin baban akbaba falan mıydı?
Клео, как ее красочно назвал Роберт Ротман, похоже, является хищником, а не паразитом, что подтверждает мою теорию о том, что Гоаулды возникли миллионы лет назад в доисторических океанах планеты до того, как начали брать носителей.
Cleo, Robert Rothman tarafından son derece renkli bir isimle isimlendirilmiş, bir avcıya benziyor, benim teorimi doğrular şekilde Goa'uld, konukçular edinmeden önce milyonlarca yıl boyunca evrimleşmiştir.
Всели в нее уверенность быть хищником.
Harekete geçmesi için kendine güvenmesini sağlamalısın.
На один миг ты стала тем, кем была создана - хищником
Kısa bir süre için olman gerektiği gibiydin. Bir hayvan gibi.
И ты вырастешь великим хищником?
İri bir yırtıcı olarak büyüyeceksin.
Не являясь ни хищником, так как убивает только для того, чтобы разместить в жертве свои яйца, ни паразитом, пепсисерос относится к семейству паразитоидных.
Bir yırtıcı olmasının yanında evlere dadanan gerçek bir parazittir. Pepsis parazit ailesinin bir üyesidir.
Энтони Бартон был убит древним морским хищником который уже вернулся к себе домой, на миллионы лет в прошлом
Anthony Barton'ı eski bir deniz canavarı öldürdü, sonra da milyonlarca yıl önceki evine geri döndü.
итайский ћокасин ( ќе ≤ љ... я / ∞ ў ≤ љ... я / Љвќ " ту ) € вл € етс € хищником из засады со смертельным укусом
Zehirli Çin yılanı, ölümcül ısırığıyla sinsi bir yırtıcıdır.
Я знаю что у тебя нет ни мышечной массы, ни бандитской принадлежности чтобы быть хищником, и это не в твоей природе быть ничтожным гомиком, так что, если ты не хочешь быть переданным по кругу, словно коробка шоколадных конфет, тебе лучше найти защитника.
Avcı olmak için ne yeterli kas gücün, ne de çete bağlantıların var ve hapishane gülü de olamazsın, o yüzden bir gofret gibi elden ele dolaşmak istemiyorsan kendine bir koruyucu bulmalısın.
Быть вне закона. Быть хищником.
Bir sürgün ve avcı olarak.
Когда "Фулкрум" обнаружили его в Гонконге, он почти уничтожил целое здание украденным "Хищником." Ого.
Dayanak Hong Kong'da ona karşı harekete geçtiğinde çalıntı bir Avcıyla neredeyse bütün bir binayı yok etti.
Этому маленькому приятелю около 80 миллионов лет и когда он полностью вырастет, станет самым главным хищником.
Bu ufak arkadaşımız yaklaşık 80 milyon yaşında erişkinliğe ulaştığında, en yırtıcılardan olacak.
Более того, среди них есть рептилия, остающаяся непобедимым сухопутным хищником.
Fakat karada hüküm süren ve hepsinden üstün olduğu tartışılmaz bir avcı daha var.
Думаю, вы, конечно же, в курсе полемики около фотографии с хищником и ребенком, и того, что многие люди задают очень много вопросов.
Şimdi, tüm bu tartışmaların, çocuğun etrafını saran akbabaların fotoğrafıyla ilgili olduğunu fark etmişsindir ve bir çok insan, bir çok soru soruyor.
Одним хищником на земле меньше.
Sürünün ardından gelecek bir yırtıcı daha eksildi.
И я твоя мама, и моя работа удостовериться что вы, девочки, не свяжетесь с хищником.
Ne mi olmuş? Ben sizin annenizim ve benim görevim sizi sapığın tekine bulaşmaktan uzak tutmak.
Томми, вы не разговаривали с женой Калисиака - пару недель назад? - Калисиак был хищником.
Tommy, bir kaç hafta önce Kalciak'ın eşiyle konuştun mu?
Очередь на беседу с хищником начинается здесь.
Azgın bir boğa ile baş başa konuşmanın yolu buradan geçer.
Это соревнование. Иногда приходится быть хищником.
Bitirmeden önce katılımınızdan dolayı size teşekkür etmek istiyorum.
На протяжении веков, я научился питаться хищником, а не невинным.
Yüzyıllarca masumdan değil de avcıdan beslenmeyi öğrendim.
Он может быть сексуальным хищником хотящим сделать тебя своей следующей жертвой.
Seni yeni kurbanı olarak gören bir sapık olabilir.
Это самый обычный падальщик, подбирающий объедки за этим первоклассным хищником.
O, doğuştan leşçildir. Bu çok etkili yırtıcının artıklarıyla hayatını sürdürür.
Но спинозавр не был единственным огромным хищником, процветающем здесь.
Ama Spinosaurus burada yaşayan tek dev yırtıcı değildi.
Мы думали, что майюнгазавр был самым большим хищником здесь.
Majungasaurus'ın buradaki en üstün yırtıcı olduğunu düşünüyorduk.
Похоже мы имеем дело с хищником, с которым в этом регионе еще никто не встречался.
Görünen o ki, daha önce bu bölgede görülmemiş bir yırtıcıyla karşı karşıyayız.
И отметины были оставлены хищником, когда тот добывал пропитание.
Ve izler, yiyecek avlayan bir yırtıcı tarafından bırakılmıştı.
Хищник Икс и киммерозавр только один из примеров отношений между хищником и жертвой, обречённых на борьбу за выживание.
Predator X ve Kimmerosaurus, hayatta kalma mücadelesinde yırtıcı ve av ilişkisine bir örnektir.
Баланс сил между хищником и жертвой очень хрупкий.
Yırtıcı ve av arasındaki gücün dengesi adına güzel bir örnek.
Когда аргентинозавр исчез из Южной Америки 93 миллиона лет назад, то же произошло и с гигантским хищником мапузавром.
Argentinosaurus 93 milyon yıl önce Güney Amerika'dan yok olduğunda dev yırtıcı Mapusaurus da yok olmuştur.
Мы дистанционно управляем "Хищником" из Невады.
İHA Predatoru Nevada'dan uzaktan kontrol ediyoruz.
Но Гэбриел оказался хищником.
Gabriel de farklı çıkmadı.
Хищником быть тоже несладко.
Yırtıcı olmak da keyifli olmazdı bence.
Он все еще продолжает быть неуловимым хищником.
Adam ele geçmez bir av olmaya devam ediyor.
Самец, будучи ненасытным хищником, прожил под водой почти 5 месяцев, питаясь, увеличиваясь в размерах и готовясь к этому моменту.
Doymak bilmeyen bir yırtıcı. Bu erkek, yaklaşık 5 aydır su altında beslenerek, gelişerek, bu an için hazırlanıyor.
И будучи хищником, коим вы являетесь, вы забрали сувенир - ее кулон.
Ve bir avcı olarak onun kolyesini aldın, hediye olarak.
Он сочтёт кошку хищником.
Kediyi bir yırtıcı olarak görecektir.
Теория используется для объяснения противоречивых отношений между хищником и добычей.
Sıklıkla avcı ile av arasındaki zıt ilişkiyi açıklamak için kullanılan bir teoridir.
Она писала, что ей нравился Фрэнк, и обвинитель представил Фрэнка этаким хищником.
Günlüğüne Frank'e vurulduğunu yazmış. Savcı da Frank'i bir tür sapık olarak gördü.
Так будь хищником!
Köpekbalığı gibi davran o zaman!
Сказал, что он был "хищником", ищущим "добычу".
Av arayan bir av olduğunu söyledi.
Потому что я не хочу показаться хищником, который только и ждет момента наброситься.
Çünkü leş bulmuş saldırmaya hazır akbaba gibi... -... görünmek istemiyorum. - Gabe, ne?
Но есть грань, когда для выживания ты становишься хищником.
Kendini korurken caniye dönüşmek arasında ince bir çizgi var ama.
По статистике мало кто из жертв растления сам становится хищником.
İstatistiksel olarak çok az taciz kurbanı tacizci olur.
Хищником.
Bir yırtıcı gibi.
Лейтенант говорит, что это похищение хищником, который уже совершал такое.
Teğmen bunun kaçırma olduğunu söylüyor bunu önceden bir suçlu tarafından
Это делает тебя высшим хищником.
Bu sizi uç yırtıcı yapıyor.
Если ты станешь хищником, то погубишь жизни!
... birçok hayatı mahvedersin.