Церквям перевод на турецкий
10 параллельный перевод
- 50 % сборов мы жертвуем местным церквям.
Ki bu bağışın tam % 50'si yerel kiliselere dağıtılıyor.
Мы ходили по церквям и давали представления.
Kiliselere gider, oyunlar sahnelerdik.
Иллюминаты дали этим четырем церквям особые названия.
İlluminati, bu dört kiliseyi özel bir isimle adlandırıyordu :
Это было переходом от культуры коренных индейцев к культуре их потомков - метисов, проживающих в городах и потом к к церквям - церкви Santo Daime и церкви UDV.
KızıIderili yerlilerinden şehirdeki melezlere dönüşüm vardı. ve bu kiliseler, önce Santo Daime sonra da UDV kiliseleri,
Я думала написать Эдит, - договориться с ней о нашей поездке по церквям.
- Edith'le beraber kilise ziyareti yapmak istiyorum.
На то, чтобы пришельцы палили в меня, гоняли меня по церквям и шатающимся небоскребам!
Bana ateş eden, etrafta beni kovalayan uzaylılar! Binalarda, kiliselerde falan sürünüp, saklanıyorum!
Христиане отдают свои богатства церквям и монастырям, чтобы спасти свои души.
Hıristiyan insanlar, ruhlarını bağışlatmak için mallarını kiliselere ve manastırlara bağışlarlar.
И я делаю свои обходы по мега-церквям и вместо неудовлетворения этих недовольных голосов я по-тихому внесу свой вклад в билет Лэнгстон.
Şikayetçi sesleri bastırmak yerine mega kiliselerde kendi sıramı hallederim. Langston bileti için ben kendi üzerime düşeni sessizce yaparım.
Через много лет, когда я был в Руанде... пытаясь помогать местным церквям предоставлять помощь и укрытие беженцам.
Yıllar sonra, Rwanda'daydım yerel kiliselerin mültecilere destek ve ibadet yeri sunmalarına yardım ediyordum.
Но они вряд ли разнесли бы это по семи церквям.
- Yedi kilise arasından paylaştırmazlardı.