Цистерной перевод на турецкий
12 параллельный перевод
- Какой грузовик? - Ну с цистерной который, проезжал здесь пару минут назад.
- Şimdi buradan geçen tankeri.
Четыре человека погибли сегодня на M6... Ну давайте. ... когда их автомобиль столкнулся с цистерной.
Bugün M6 otoyolu üzerinde bir otomobille tankerin... çarpışması sonucu... dört kişi hayatını kaybetti.
И тогда в начале лета у нас будет с колодцем и цистерной запас воды в пятьдесят пять кубических метров.
Yaz başında, kuyu ile sarnıç arasında 55 metreküp su tutarız!
- За цистерной... К заброшенной септической системе существует проход.
Oradan sarnıca geçiliyor, sonra da terk edilmiş lağım sistemine ulaşılıyor.
Спрятаться под цистерной?
Bir varilin altına mı saklanacağız?
Проверьте, что с цистерной и устраните возгорания машин.
Tankerde keşif yapın ve araba yangınlarıyla ilgilenin.
Насос сдох. Что с цистерной?
O tankere dikkat edin!
Мы, Волмы, можем дышать хлором. Тайник закопан на глубине 4 футов, под этой цистерной.
Zula su deposunun 4 fit altına gömüldü.
Вы займитесь насосами, а я - цистерной.
Siz pompaları kapatın, ben tırın icabına bakarım.
Но со второй цистерной будет лучше.
Ve bir köylü susuz olduğundan almaz burayı, yapacak çok işi var. İkinci bir sarnıçla, fiyatı yükselir.
С цистерной на прицепе.
Bunun sıradan olması gerekiyordu. Eğer çatışma sonrası görüşmeye gelmen anlamında sıradan olsaydı, evet.
Грузовик с цистерной врезался в здание магазина.
Bir dükkana tanker çarpmış.