Цќй перевод на турецкий
20 параллельный перевод
Член ЦК.
Merkez Komite üyesidir.
Главный редактор Юманите. В 1871 году предложил ЦК Парижской Коммуны объединить красный флаг с триколором.
l'Humanité dergisinin sef editoru 1871'de Paris Komunu Merkez Komitesi'ne katiliyor kizil bayraği ve uç renkli bayraği birlestirmeye çalisiyor.
... Лоран Лерой, ЦК Французской коммунистической партии.
... Laurent Leroy, Fransa Komunist Partisi Merkez Komitesi.
Мне надо обсудить этот вопрос в ЦК. И связаться с Великим Ахмед-ханом.
Bu öneriyi merkez komiteye sunmalıyım ayrıca Büyük Ahmet Han'la da konuşsam iyi olacak.
Выступит новый избранный на сегодняшнем пленарном заседании ПОРП.. I секретарь ЦК.., Эдвард Герек.
Ve şimdi Polonya Birleşik İşçi Partisi yeni seçilen Birinci Sekreteri Edward Gierek.
В связи с поручением вам функций 1-го Секретаря ЦК ПОРП... сердечно поздравляю... и желаю успеха в этой трудной и ответственной работе... от имени молодого инженера.
Partinin Merkez Komitesi Birinci Sekreteri..... seçilmeniz vesilesiyle genç mühendisten tebrikler ve zor işlerinizde başarı için..... en iyi dileklerimle.
Как гражданин ГДР, я Зигмунд Йен, хочу высказать горячую благодарность ЦК КПСС...
Size Merkezi Komünist Partinin başkanını tanıtayım... Defolun!
По традиции накануне государственного праздника ЦК нашей партии награждает лучших из лучших.
Sosyalizmin gelişimine katkıları için ulusal tatil öncesinde bu kadın ve adamlar ödüllendirildiler.
Генерального Секретаря ЦК СЕПГ и Председателя Госсовета ГДР.
Komünist parti genel sekreteri.
Сегодня Гюнтер Миттаг, секретарь ЦК СЕПГ по экономике посетил филиал концерна "Кока-кола".
Bugün Günther Mittag, Ekonomi Bakanı Batı Berlin'deki Coca Cola'yı ziyaret etti.
Передаем репортаж с внеочередного заседания ЦК СЕПГ. Генеральный секретарь СЕПГ товарищ Эрих Хонеккер, исходя из гуманитарных побуждений, 2 месяца назад распорядился открыть доступ в посольства ГДР в Праге и Будапеште для беженцев из ФРГ.
Almanya Sosyalist Partisinin bu özel oturumunda Parti Genel Sekreteri Yoldaş Erich Honecker, büyük bir insanlık örneği göstererek Prag ve Budapeşte'deki elçiliklerin isteklerini yerine getirmek için çalıştı.
ЦК СЕПГ начинает проведение мероприятий под названием "Солидарность с Западом" с целью обеспечения жильем наших новых граждан.
Bu kampanya ile birlikte tüm yurttaşların yaşayacak büyüklükte yerlerinin olması amaçlanıyor.
Он работал на Министерство перед тем, как его перевели в ЦК.
Bakan olmadan önce Kültür Şubesi'nde görevli sıradan biriydi.
А если найдете на него что-нибудь - знайте : у вас есть верный друг в ЦК.
Birşey bulabilirsen, oldukça şişman bir dost kazanırsın.
Мы помогаем членам ЦК убрать их врагов с пути.
Yükselmek isteyen bir insan bunu başarabilmek için bazı şeylerin üstünü kapamalıdır.
Через три дня глава организационного отдела ЦК ТПК прибудет в Сеул.
İşçi Partisi'nin başkanı üç gün içinde Seul'da olacak.
Генеральный секретарь ЦК КПСС.
Parti kuralları hâkim burada, Mareşal Kulikov değil.
( Генеральный секретарь ЦК СЕПГ Хонеккер ) Для человечества подобное стало бы самоубийством. Человечество имеет право требовать конца гонки ядерных вооружений.
( Doğu Alman Lideri Honecker ) Bu insanlığın intiharı olur ve bu yüzden nükleer silahlanma yarışını sonlandırmayı istemekte insanlığın hakkı vardır.
на Х съезде партии Генеральный секретарь ЦК Хонеккер отметил, что для гарантий наших материальных и культурных достижений потребуются небывалые экономические усилия.
10.Sosyalist Parti Kongremizde, Doğu Alman Lideri Honecker, güvenlik araçlarımızın ve kültürel kazanımlarımızın benzeri görülmemiş bir ekonomik çaba gerektirdiğine işaret etti.
ЦК проявило мудрость, позволив ему выступить.
Merkez Komite'nin, onun burada konser vermesine izin vermesi akıllıcaydı.