Чапман перевод на турецкий
193 параллельный перевод
Чапман хочет Джойса, но у меня возникли сомнения.
Chapman, Joyce'u istiyor, ama ben emin değilim.
— Ладно, Чапман, можете идти с ним.
- Pekala, Chapman, gidebilirsin.
Убийца Леннона, Марк Дэвид Чапман...
Lennon'ın katili Mark David Chapman...
Вот, Марк Дэвид Чапман, о нем мы должны поговорить, Росс.
Evet Mark David Chapman, bu adam hakkında konuşalım.
Марк Дэвид Чапман, что вы думаете о нем?
Mark David Chapman, onun hakkında ne biliyorsun?
С вами Уолтер Джей Чапман с репортажем из Гааги.
Ben Walter J Chapman, canlı bildiriyorum.
Дамы и господа! Хэппи Чапман!
Bayanlar ve baylar, Chapman.
Спасибо, мистер Чапман. Оди просто мой питомец.
Teşekkürler Bay Chapman, Odie benim evcil hayvanım.
Хэппи Чапман.
Mutlu Chapman.
Там снимают Хэппи Чапман Шоу, Эврика!
Mutlu Chapman Şovu'nu yapıyorlar. Evet.
Оди забрал Хэппи Чапман?
Mutlu Chapman Odie'yi mi almış?
Чтоб тебе подавиться шерстью, Хэппи Чапман!
Tüy yumağı ye, Mutlu Chapman.
Чапман, ты чудовище.
Seni canavar Chapman.
С вами Уолтер Джей Чапман. Новости со Среднего Запада.
Ben Walter J Chapman, Batı haberlerini dinliyorsunuz.
- Это Хэппи Чапман.
Bu Mutlu Chapman.
Доброе утро, мистер Чапман. о, не так ли?
İyi günler Bay Chapman.
- Мистер Чапман.
- Bay Chapman.
Чапман начал говорить о чувствах.
Chapman benimle gerçek hisleri hakkında konuşmaya başladı.
Мистер Чапман!
Bay Chapman!
Так... как там Чапман после того как я ушла?
Ee... ben ayrıldıktan sonra Chapman'la nasıl gitti?
- Так ты Чапман, ха?
- Demek sen ve Chapman, ha?
Фанк, теперь Чапман.
Önce Funk, şimdi de Chapman.
Мистер Чапман как раз хотела вас видеть.
Bay Chapman, siz tam da görmek istediğim adamsınız.
Чапман и Фанк говорят, что природа - барахло.
Chapman ve Funk diyor ki doğa çöplük.
Его зовут Оуэн Чапман.
Adı Owen Chapman.
- Значит Чапман выбросил вещи, по которым ее можно узнать. - и описание теперь бесполезно.
- Demek ki Chapman bizim kızı tanımamıza yarayacak eşkâli bozdu.
Инспектор, Стэнли Чапман - дичь покрупнее Фредди Торна.
Müfettiş, Stanly Chapman Freddie Thorne'den daha büyük bir balık.
Чапман выдал себя, вам осталось только взять его.
Chapman çizmelerinde kar var. Ve ihtiyacımız olan tek şey kürek.
- Кажется, Стэнли Чапман действительно замешан.
Bu gerçekten Stanly Chapman çizmelerinde kar var.
- Мистер Чапман... вам крышка.
Bay Chapman sizi becerdik.
Если так, то вы в безопастности, если нет - то Чапман выдаст тебя.
Şimdilik güvendesin Chapman, hemen pes etmeyecektir.
Это был Тори Чапман.
Tory Chapman.
Тори Чапман убил Уэйда Берка, а затем внедрился в жизнь Леанн Типтон.
Tory Chapman, Wade Burke'ü öldürdü sonra da Leanne Tipton'ın hayatına girmiş olmalı.
Чапман проходил мимо них по пути в суд.
Chapman muhtemelen her mahkemeye gittiğinde önlerinden geçiyordu.
Рэй Чапман умер от удара битой питчера Карла Мейс.
Ray Chapman, Yankees'in atıcısı Carl Mays tarafından öldürüldü.
Да, Чапман, больше нет.
Evet, Chapman, var.
Ты перешла все границы, Чапман.
Sınırların dışındasın, Chapman.
Здравствуйте, вы дозвонились Кэрол Чапман.
Merhaba, Carol Chapman'a ulaştınız.
Ты, Чапман... это блеск для губ?
Sen, Chapman... Dudak parlatıcısı mı o?
- Ты получила отгул, Чапман?
- İzin mi aldın Chapman?
Боже, Чапман, все ненавидят твою грёбаную смелость.
Tanrım, Chapman, herkes senden nefret ediyor lan.
У Чапман не было таких уж проблем, но сучке выкладывают красную дорожку перед ногами.
Chapman hayatında mücadele görmemiş ama kaltağa kırmızı halı seriyorlar.
Чапман, люди умирают, и ты не сможешь вернуться в прошлое.
Chapman, insanlar ölüyor, zamanı geriye alamazsın.
Эй, Чапман, извини, что запоздала с этим.
Chapman, üzgünüm, geciktirdim.
Спасибо, Чапман.
Teşekkür ederim Chapman.
Чапман, заходи.
Chapman, içeri gel.
- Эй, Чапман?
- Hey, Chapman?
Эй, Чапман, я тут подумала, если ты получишь комнату для твоего газетного комитета может быть я смогу присоединиться?
Hey, Chapman, merak ediyordum eğer bülten komitende yer varsa, belki ben de katılabilirim?
Йо, Чапман, скажи ей.
Chapman, söyle ona.
Оскар Чапман.
"Oscar Chapman."
Коннор Чапман?
Connor Chapman?