Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Ч ] / Чапмен

Чапмен перевод на турецкий

57 параллельный перевод
Остин Чапмен?
Austin Chapman?
Мистер Чапмен подошёл к ним сзади и позвал его - "Мистер Леннон", когда тот входил в дверь.
Bay Chapman arkalarından yaklaşmış ve kapıya yaklaşmakta olan... Bay Lennon'a seslenmiş. Ve sonra...
Автор сценария и режиссёр - Мэтью Чапмен Знаете, я даже не уверен, что готов на это но эти двое из моего участка уговаривают меня уже целый год.
Bunu yapmak istediğimden bile emin değilim ama mahalledeki şu çift bunu benden bir yıldır bekliyorlar.
Смысл в том, что они были очень враждебно настроены против застройки Чапмен Вудс и как твой координатор, я думаю, тебе стоит рассмотреть перенос строительства.
Önemli olan şu ki Chapman Korusu gelişimiyle ilgili şiddetli muhalifler var ve ve yardımcın olarak, projeyi başka bir yere taşımalısın derim.
Проводились ли подобные исследования в Чапмен Вудс?
Merak ettim de, çevresel etki araştırmasını Chapman Korusu'nda yaptırdın mı?
- Мистер Чапмен.
- Bay Chapman.
- Чапмен? Пауэлл?
Powell?
Да, Чапмен.
- Evet Chapman.
О, ну заходи, Чапмен.
Gel Chapman.
Я готов дать тебе время подумать, Чапмен.
Zamanını değerli kılacak bir fırsat sunuyorum sana Chapman.
Пайпер Чапмен. Путь Прощения.
Piper Chapman, Özür Turu.
Я просто не уверена, что готова быть Пайпер Чапмен, осужденной невестой.
Hükümlü nişanlı, Piper Chapman olmaya hazır mıyım bilmiyorum.
Чапмен.
Chapman.
Чапмен!
Chapman!
Чапмен пишет мою апелляцию, а она чертовски умна, так что я скоро выберусь отсюда.
Chapman temyiz başvurumu yazıyor ve kız acayip zeki. Yani yakında buradan çıkacağım.
Чапмен, я не хочу слышать ничего по поводу работы.
Chapman, iş meselesini konuşmak istemiyorum.
Не вываливай на меня все свои претензии, Чапмен.
Amistad filmindeki gibi davranma Chapman.
Чапмен - Иуда Искариот, подлизавшийся к первосвященнику Хили.
Chapman Yehuda'nın ta kendisi, Yüce Rahip Healy ile sıkı fıkı olmuş.
Входи, Чапмен.
Chapman, gel.
Никого здесь не заботит долгосрочная перспектива, Чапмен.
- Burada kimse uzun vadeyi umursamaz Chapman.
У меня есть предложение для тебя, Чапмен.
- Seninle anlaşma yapabiliriz Chapman.
Отличная работа, Чапмен.
İyi işte Chapman.
Рад, что ты заводишь новых друзей, Чапмен.
Yeni arkadaşlar yapmana sevindim Chapman.
Людям ты нравишься, Пайпер Чапмен.
İnsanlar seni seviyor Piper Chapman.
Чапмен, что мы не будем делать в этот день благодарения?
Chapman, şükürlerimizi ilettiğimiz bu günde ne yapmayacakmışız?
Да, Чапмен тебя как следует вылечит.
- Evet, o ıslak Chapman muamelesini görürsün.
Ты о Чапмен?
- Ne oldu, Chapman mi?
С Рождеством, Чапмен.
Mutlu Noeller Chapman.
Об этой девочке, Чапмен?
Bir kiz var, Chapman.
Чапмен, ты моргнула.
Chapman, göz kirptin.
Чапмен, у нас у всех есть сомнения.
Chapman, hepimiz süpheye düsmüsüzdür.
Что насчет тебя, Чапмен?
Ya sen, Chapman?
Чапмен, Сосо, счастливый день для камеры блока А, вам назначено.
Chapman, Soso, blok A hücresinde mutluluklar. Atandınız.
И как по мне, Чапмен, мужей переоценивают.
Ve benden öğren, Chapman, Kocalar abartılıyor.
Чапмен - три.
Chapman üç.
И, Чапмен.
Ve Chapman.
Так что ты такого сделала Чапмен?
Ee nasıl yaptın Chapman?
Напиши, что чувствуешь, Чапмен.
- Hislerini yaz Chapman.
- Чапмен...
- Chapman...
Чапмен... ты поедешь на юг.
Chapman... Güneye gidiyorsun.
Всё в порядке, Чапмен?
İyi misin Chapman?
Исусе, Чапмен.
Tanrım, Chapman.
Тебя, Чапмен и еще парочку.
- Doğru. Sen, Chapman, bir sürü kişi.
Чапмен.
- Chapman.
Если только ты не хочешь, как Оскар Чапмен, сбежать и жить в облике женщины.
Ama, Oscar Chapman gibi firar edip bir kadın gibi yaşayacaksanız o başka.
Не Оскар Чапмен.
Oscar Chapman'a değil.
Оскар Чапмен был свободным корреспондентом из Лондона.
Oscar Chapman Londra merkezli, bağımsız çalışan bir muhabirdi.
Но прежде чем уйти, он сказал Нолану, что Оскар Чапмен инсценировал свою смерть.
Ama gitmeden Oscar Chapman'ın kendini ölü gibi gösterdiğini Nolan'a anlatmış.
Боже мой, вы Оскар Чапмен.
Tanrım, Oscar Chapman sizsiniz.
Кто такой К. Чапмен?
K. Chapman kim?
Ты знаешь мою мать, Карен Чапмен?
Annemi tanıyor musun, Karen Chapman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]