Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Ш ] / Шерлок холмс

Шерлок холмс перевод на турецкий

276 параллельный перевод
Я вам дала уже 3 подсказки, Шерлок Холмс.
Sana üç tahmin hakkı veriyorum, Sherlock Holmes.
- Шерлок Холмс.
Sherlock Holmes!
Шерлок Холмс нашёл улики?
Sherlock Holmes hiç ipucu buldular mı acaba?
Впечатляюще, Шерлок Холмс.
Etkileyici Sherlock Holmes!
Вы настоящий Шерлок Холмс!
Tam bir Sherlock Holmes.
Моё имя - Шерлок Холмс.
- Adım Sherlock Holmes
Шерлок Холмс. Понятно.
- Sherlock Holmes, Anlıyorum.
Также там не упоминается никакой мистер Шерлок Холмс, въехавший в страну.
Bay Holmes'un da ülkeye girişi hakında bir bilgi yok.
Шерлок Холмс.
Sherlock Holmes.
Что делал бы Шерлок Холмс?
Sherlock Holmes olsa ne yapardı?
Итак, что сделал бы Шерлок Холмс?
Sherlock olsa ne yapardı?
Шерлок Холмс и "ревность"?
Holmes kıskanç mı?
Теперь, я верю, что это был Шерлок Холмс кто сказал :
Sanırım bunu diyen Sherlock Holmes'dü :
Но я не хочу ходить перед тобой по струнке Так ты можешь изображать героя перед идиотами, что думают, что ты Шерлок Холмс.
Ama seni Sherlock Holmes sanan... ... geri zekalılara hava atabilmen için şamar oğlanın olmayacağım.
Ну, что Шерлок Холмс, улика была у вас все это время?
Demek bunca zaman kanıtı üzerinde taşıdın, Sherlock?
Значит, ему не понадобится набор для детектива "Шерлок Холмс".
Sherlock Holmes dedektif setinden istemez herhalde?
Знаете, Шерлок Холмс как-то спросил доктора Ватсона :
Sherlock Holmes bir keresinde Doktor Watson'a sormuş.
Да ты наверное Шерлок Холмс?
Dedektif falan mısın?
Прикольно! Я тебе случаем не говорил.. .. что меня зовут не Шерлок Холмс, а энтони Сопрано?
Soyadım LoJack değil, Soprano.
Просто Шерлок Холмс.
Bunu bulmak için Sherlock Holmes mu okuyorsun?
Шерлок Холмс, Филипп Марлоу....
Sherlock Holmes, Marlowe....
Не страдай так, Шерлок Холмс.
Somurtma, Sherlock Holmes.
Значит, Шерлок Холмс.
Düşün bir, Sherlock Holmes olmasın?
Шерлок Холмс курит трубку у камина.
Gerçekten, Bing Crosby şöminenin üstünde pipolarını ısıtıyor. Sihirli.
Нет, не думаю, что Шерлок Холмс сможет заехать за вами.
Hayır, Bing Crosby'yi sizi almaya gönderebileceğimi sanmam.
- как Шерлок Холмс
Sherlock Holmes gibi.
Ладно. Эй, Шерлок Холмс!
Tamam.
Он как Филипп Марлоу и Шерлок Холмс в одном- -
Philip Marlow ile Sherlock Holmes arası birisi
Спасибо, Шерлок Холмс. Я это слышу.
Teşekkürler dedektif, duyuyorum zaten.
Мне больше нравился Шерлок Холмс.
Yani evet. Demek istediğim ben daha çok Sherlock Holmes severdim.
Марк, ты на самом деле Шерлок Холмс?
Mark, sen gerçekten Sherlock Holmes müsün?
Шерлок Холмс помог полиции
HOLMES YARDIM ETTİ
Шерлок Холмс, посол Стэндиш из Америки и лорд Ковард, министр внутренних дел.
Sherlock Holmes, Amerikan Büyükelçisi Standish ve İçişleri Bakanı Lord Coward.
Закончите работу, или следующим трупом будет Шерлок Холмс.
İşini bitir yoksa bir sonraki ceset Sherlock Holmes'unki olur.
Разыскивается Шерлок Холмс
SHERLOCK HOLMES ARANIYOR
Джек Потрошитель, Шерлок Холмс. Тот факт, что вы сидите здесь, вместе.
Karındeşen Jack, Sherlock Holmes...
Он допрашивал эту бедную женщину вообразив, что он Шерлок Холмс... Эти проницательные вопросы.
Kadına öyle keskin sorular sordu ki sanki kadını Sherlock Holmes sorguluyordu.
- Шерлок Холмс.
- Sherlock Holmes.
Вы блюститель "сухого" закона, а не Шерлок Холмс.
Sen İçki Yasağı ajanısın, Bulldog Drummond değil.
Ты говорил точно как Шерлок Холмс.
Çok Sherlock Holmes gördüm seni.
– Шерлок Холмс!
Sherlock Holmes.
– Ведь я – Шерлок Холмс и всегда работаю один! Потому что никто не может тягаться с моим мощным интеллектом!
Ben Sherlock Holmes'um ve yalnız çalışırım çünkü kimse devasa zekâmla baş edemez.
– Но... я не Шерлок Холмс.
- Ben... Ben Sherlock Holmes değilim.
– "Я – Шерлок Холмс и всегда работаю один!".
"Ben Sherlock Holmes'um hep tek başıma çalışırım."
Я не Шерлок Холмс.
Ben Sherlock Holmes değilim.
– Я не Шерлок Холмс!
Ben Sherlock Holmes değilim.
Шерлок Холмс ни капельки на него не похож!
Sherlock Holmes hiç ona benzemez.
Этот Шерлок Холмс.
Şu Sherlock Holmes'un.
"Я не слышал лая собак". А Шерлок Холмс :
Sherlock yapışırmış :
Вот тот Шерлок Холмс занимался им.
Oradaki Sherlock Holmes yaptı kahveyi.
– Шерлок Холмс.
Sherlock Holmes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]