Шлёпаешь перевод на турецкий
13 параллельный перевод
Я услышал, что ты встал и шлёпаешь по полу.
Ayakucunda etrafta dolaştığını işittim.
Опомниться не успеешь, как она уже согнулась перед мраморной столешницей, и ты шлёпаешь её кухонной лопаткой.
Sonra bir bakmışsın o mermer tezgâhın üzerinde kıvranırken sen de plastik spatulayla kıçına şaplak atıyorsun.
Да, когда дама просит отшлёпать её, ты шлёпаешь её по жопе!
Kadın senden şaplak atmanı isterse ona şaplak atarsın.
Эй, эй.зачем ты шлёпаешь свою попку?
Hey, neden kendi poponu tokatlıyorsun?
Зачем ты шлёпаешь свою попку? Зачем ты делаешь это?
Neden tokatlıyorsun?
Ты разминаешь тесто, шлепаешь его, подбрасываешь в воздух сверху кладешь начинку, и ставишь в духовку.
Açıyorsunuz, tokatlıyorsunuz, havaya fırlatıyorsunuz üstünü şenlendirip fırına atıyorsunuz.
Присмотрись, мой друг, она трясется, когда ее шлепаешь.
Bir daha bak, dostum. Hareket ettikçe, her yeri oynuyor.
Я несколько удивлена, что ты их не шлепаешь
Tekrarlanmayacak.
ƒелаешь сто € к, шлепаешь ее по сиськам и вставл € ешь линивца и писаешь.
Penisi alıyorsun, memelerine biraz vuruyorsun ve kızın içine sokup işiyorsun.
Муниципалитет - это как раздевалка, ты заходишь туда, шлепаешь людей полотенцем.
Belediye binası soyunma odası gibidir.
То есть я играл в те японские игры, где ты шлепаешь проституток до смерти, но ты всегда танцуешь только с пингвином по имени Ямагику.
Yani, fahişeleri tokatlayarak öldürdüğüm bir Japon bilgisayar oyunu oynamıştım, ama sadece Yamagiku adlı bir penguenle dans edebiliyorsun.
Особенно тот момент, когда ты шлепаешь по ананасу.
Özellikle meyveyi tokatladiginiz o bölüm.
Если тебе так не терпится выпить меня, чего же ты стоишь там и шлепаешь губами?
Kanimi içmeye o kadar hevesliysen neden orada dikilip dudaklarini yaliyorsun?