Штрихкод перевод на турецкий
14 параллельный перевод
На шее был штрихкод
Ensesinde barkodu olan biri.
- Тот же штрихкод.
Aynı barkot.
- Штрихкод.
Barkotlar.
На работе их полно, но на всех штрихкод.
Birçok sorun yaratacak şey var ama hepsi belirlendi.
Девушка.. кажется, ее звали Шерри сказала, что на этой половинке есть штрихкод, так что все нормально.
Oradaki genç bayan, sanırım adı Sherry'di... Ve barkot bu kısımda olduğu için, sorun olmayacağını söyledi.
Но я должен сосканировать штрихкод.
Kasaya okutmam lazım...
Я просто не хочу, чтобы мой штрихкод был в базе данных.
Bilgilerimin veri tabanına girmesini istemem.
Если меня обыщут, то у меня на затылке появится правительственный штрихкод.
Eğer üstümü ararlarsa, devlet enseme barkodunu yapıştırır.
Это все здесь, и это называется двухмерный штрихкод.
Hepsi burada ve görünen o ki gönderim kodu QR.
Это почтовый штрихкод.
Bu bir posta barkodu.
Почтовый штрихкод?
- Posta barkodu mu?
Штрихкод полиции Майами говорит, что его взял один из наших криминалистов, сэр.
MDPD barkoduna göre CSI'lardan biri tarafından teslim alınmış efendim.
Видишь, вдоль края, что-то похожее на штрихкод.
Bir barkod Sen gibi görünüyor alt, birlikte, biliyorum.
Штрихкод даётся нам при рождении.
Barkod bize doğduğumuzda verilir.