Шэдоу перевод на турецкий
25 параллельный перевод
Ага. Винсент Блэк Шэдоу.
Vincent Black Shadow.
Ли Малленс и Колби Бакнер живут на Шэдоу Вуд Лэйн, 1844. Да. Это примерно в десяти километрах от места, где были брошены жертвы.
Lee Mullens ve Colby Bachner 1844 Shadow Wood Sokağı'nda yaşıyorlar, kurbanların atıldığı yerin 9 km ötesinde.
и большой старый дом чтобы хватило места Уэйну, Кимми и Шэдоу.
Bir de, Wayne, Kimmy ve Shadow için yeterli odası bulunan büyük, eski kapılı evlerden.
Шэдоу и Уинстон последнее время столько дерутся...
Shadow ve Winston kavga ediyorlar.
Хороший мальчик, Шэдоу.
Aferin oğluma.
Где Шэдоу?
- Shado nerede?
Но оперативники Кобры Сторм Шэдоу и Зартан остались на свободе.
Ama Cobra savaşçılarından Storm Shadow ile Zartan serbest kaldı.
Сторм Шэдоу.
Storm Shadow.
ЗАКЛЮЧЕННЫЙ СТОРМ ШЭДОУ
MAH KUM STORM SHADOW
Сначала - бойня в пустыне, а затем Сторм Шэдоу и Командир Кобры убегают из тюрьмы.
Önce çöldeki katliam şimdi de Storm Shadow ve Cobra Commander hapisten kaçıyor.
Джин КС, двоюродная сестра Сторм Шэдоу. Снейк Айз, пришла пора вступить в борьбу и защитить честь наших друзей "Джи АйДжо".
Jinx Storm Shadow'un kuzeni Snake Eyes, mücadeleye katılma ve G.I. Joe dostlarımızın onurunu savunma zamanımız geldi.
Нужно найти Сторм Шэдоу.
Storm Shadow'u bulmalıyız.
Чем дольше мы будем ждать, тем сильнее станет Сторм Шэдоу.
Ne kadar çok beklersek Storm Shadow 0 kadar güçlenir.
Мы преследуем Сторм Шэдоу.
Storm Shadow'un peşindeyiz.
Сторм Шэдоу, ты расскажешь нам о планах Кобры или умрешь от того же меча, которым когда-то убил нашего Учителя.
Storm Shadow. Bize Cobra'nın son oyununu söyleyeceksin yoksa bir zamanlar ustamızı öldürdüğün kılıçla öleceksin.
Прости меня, Сторм Шэдоу.
Üzgünüm, Storm Shadow.
Сторм Шэдоу с нами?
Storm Shadow geldi mi?
Дамы и господа, первый лот на сегодня - эта прекрасная машинка, Симулит Шэдоу. Взгляните, она в отличном состоянии, дамы и господа.
bayanlar baylar, bugünün aleti, bu güzel makine, bir simüleşek şuna bakın, çok iyi bir durumda, bayanlar baylar.
Этим прекрасным солнечным днём ко мне прихромала ваша Симулит Шэдоу.
Eee, şu anda sizin simüleşeğinizin yanında duruyorum.
Это машина Симулит Шэдоу. Взгляните, она в очень хорошем... Машина сломалась?
O bir makine, o bir simüleşek şuna bir bakın, çok iyi bir... makina sakatlanır mı?
Шэдоу.
eşek.
У нас уходят Алонсо Холл, Элл Даллас, а вместе с ними "Шэдоу Бразерс".
O konuyu konuştuk. Şu isimleri bırakıyoruz, Alonzo Hall,
На Шэдоу, откуда я родом.
Oralıyım.