Щиты на максимум перевод на турецкий
26 параллельный перевод
Силовые щиты на максимум.
Güç siperleri maksimumda.
Щиты на максимум.
Fazer bataryaları hazır.
Щиты на максимум!
- Azami kalkanlar.
Носовые щиты на максимум.
Ön kalkanlar maksimuma.
Щиты на максимум.
Kalkanlar maksimuma.
Красная тревога. Щиты на максимум. Они нас сканируют, капитан.
Uzayın bu bölgesinden barış içinde geçmek istiyoruz.
Щиты на максимум.
Kalkanları maximum düzeye getirin.
Щиты на максимум.
Kalkanlar maksimum.
Щиты на максимум.
Kalkanlar maximuma getirin.
Щиты на максимум.
Kalkanları maksimuma alın.
Задние щиты на максимум.
Kıç kalkanları maksimumda.
Щиты на максимум.
Kalkanlar tam güçte.
Щиты на максимум.
Kalakanlar maksimuma.
Щиты на максимум.
Kalkanları kaldırın.
- Щиты на максимум.
Kalkanlar maksimum.
выставить инерционные компенсаторы и щиты на максимум.
Eylemsizlik gidericileri ve kalkanları azami seviyeye getirin.
Щиты на максимум.
Kalkanlar üst düzeyde.
Перемещайтесь на позицию, щиты на максимум, основные линейные орудия и все ракетные батареи на изготовку.
Onların pozisyonuna sıçrayın, kalkanlar tam güçte, bütün füze bataryalarını hazırlayın!
Щиты на максимум.
Kalkanlar tam seviyeye.
Стоит на всякий случай поднять щиты на максимум.
Her ihtimale karşı, kankanları en üst seviyeye çıkarabiliriz.
Фазеры готовы, щиты на максимум, сэр.
Deflektörler tam güçte.
Щиты выведены на максимум.
- Kalkanlar devrede.
Поднять щиты. Инерционные компенсаторы на максимум.
- Kalkanlar, atalet tamponları azami güce.
Щиты на максимум!
Kalkanlar maksimuma!