Эйрин перевод на турецкий
34 параллельный перевод
- Эйрин. Как дела?
- Erin, nasılsın?
- Эйрин, Картер Бакли.
- Erin, Carter Buckley.
Эйрин - ортопедист и хороший серфер
Erin şehirde ortopedist ve harika bir sörfçü.
Выйдя из воды, мы наткнулись на Эйрин Ли, молодого ортопедиста.
Sudan çıktıktan sonra Erin'le karşılaştık, şu genç ortopedist.
Я буду жить в Нью-Джерси с Ноа и Эйрин, а потом я... буду мотаться в Нью-Йорк на мою крутую работу спортивного агента.
New Jersey'de Noah ve Erin ile birlikte yaşayacağım, ve sonra oradan New York'a benim havalı spor ajansı işime gidip geleceğim.
Потому что дело больше не в Техасе, дело теперь в Эйрин и Ноа.
Çünkü konu artık Teksas olmaktan çıktı, artık Noah ve Erin.
Эйрин.
Erin.
Что, если Эйрин скажет "нет"...
Ya Erin hayır derse.
Эйрин, в моей жизни произошли перемены за последние несколько недель.
Erin, son bir kaç haftada hayatımda bazı ciddi değişiklikler oldu.
Эйрин, заканчивай.
Erin, şuna bir son verelim.
Ты говоришь как неудачница, Эйрин.
Aynı zavallı gibi konuşuyorsun, Erin.
Это Эйрин, капитан группы поддержки.
Bu Erin, amigo kızların lideri.
Эйрин сказала, что его невозможно не увидеть.
Erin kaçıramayacağımızı söyledi.
Все эти дни, нельзя не заметить, Эйрин была просто помешана на Бланке.
Bu günlerde, Erin'in Blanca'yı pek önemsediğini sanmıyorum.
Талантливой, полной энтузиазма, уникальной Эйрин Сильвер.
Coşkulu... Olağandışı, Erin Silver. Aa, ah, onun öğretmeni olmak büyük bir zevk, aa...
Но я здесь с девушкой по имени Эйрин Сильвер.
Ama burada yanımda Erin Silver adında bir kız var.
Эм, Эйрин купила себе билет в Канзас.
Ah, Erin kendine Kansas için bir bilet aldı.
Все в порядке, Эйрин.
Herşey yolunda Erin.
Привет, я... Я - Эйрин.
Merhaba, ben Erin.
Эйрин Сильвер.
Erin silver.
И что привело тебя в Сент Клэр, Эйрин?
Peki seni St.Claire'e getiren nedir Erin?
Почему бы тебе ни присесть, Эйрин?
Neden bir yere oturmuyorsun, Erin?
Кто-нибудь хочет помочь Эйрин ознакомиться с...
Erin'e bilgilerini tazelemesi için yardımcı olacak...
Привет, Эйрин.
Hey, Erin.
Люди могут покаяться, Эйрин. Могут.
İnsanlar pişman olurlar, Erin.
Эйрин...
Erin...
Эйрин, я забочусь о тебе.
Ve, Erin, sana değer veriyorum.
Она умерла за твои грехи, Эйрин.
Senin günahların yüzünden öldü Erin.
Эйрин, привет!
Erin!
Кажется, и Пак Чхэ Рин этот пеньюарчик носила. Эй!
Sanırım o geceliği Park Chae Rin de giymişti.
Эйрин!
Erin!
Эй, Тайрин.
Selam, Taryn.
Эйрин Вотс.
Neden mi?