Элвей перевод на турецкий
29 параллельный перевод
Доктор Элвей из больницы Кука.
Ben, Cook Şehir Hastanesi'nden Dr. Elway.
Элвей получает передачу и стремительно несется к воротам.
Elway topu kapıyor ve tur sayısını yapıyor.
Ставлю, что Элвей заработает тачдаун за 37 секунд до окончания.
Bahse varım, Elway bitime 37 saniye kala sayı yapacak. Hiç şansın yok, aptal.
Элвей всю игру проспал. Раз по-крупному, давай играть на интересное что-нибудь.
O halde yüksek miktar yapıyorsak bahsi ilginçleştirelim.
Элвей бросает мяч.
Jackson boşta.
Но я не поступлю, как Майкл Джордан, или как Элвей.
Ama ne Michael Jordan'ı, ne de Elway'i takip edeceğim.
- Элвей.
- Elway.
Да, Элвей.
Evet, Elway.
Элвей, если ты хочешь поймать его на измене, почему бы мне не подкатить к нему, и не посмотреть, как он клюнет?
Elway, madem bu adamı aldatma sırasında yakalamak istiyorsun ben ona bir tezgâh kurayım da bakalım oltaya gelecek mi?
Элвей хочет поймать бойфренда сестры на том, что он ей изменяет, я предложила себя в качестве наживки, все получилось.
Elway kız kardeşinin sevgilisini onu aldatırken yakalamak istiyor. Ben de istediği olsun diye kendimi yem atmayı teklif ettim.
Боже, Элвей.
Ne oluyor be? Elway.
Элвей, это я.
Elway, benim.
Да она так, блядь, и делает, Элвей.
Onun işi bu be, Elway.
Элвей дал мне ваш адрес.
Adresini Elway verdi.
— Это Элвей.
- Elway.
Что случилось, Элвей?
Hayırdır, Elway?
Эй, Элвей, я заценила твои извинения, но мне до хрена чего надо сделать.
Elway, özür dilediğin için çok teşekkür ederim ama yapacak bir sürü işim var.
Только что заходил Элвей.
Elway buradaydı.
Элвей?
Elway mi?
Полиция Майами знает, что Саксон — сын Вогель, а Элвей и Клейтон понятия не имеют, где Ханна.
Miami Metro Saxon'ın Vogel'ın oğlu olduğunu öğrendi ve Elway'le Clayton Hannah'nın nerede olduğunu bilmiyorlar.
— Элвей ушел.
- Elway gitti. - Tamam.
Клэйтон, это Элвей.
Clayton, ben Elway.
Это Джейкоб Элвей.
Ben Jacob Elway.
Элвей был там, и нам пришлось от него уйти.
Elway oradaydı, ondan kaçmamız gerekti.
Это не безопасно, пока Элвей тебя ищет.
Elway peşindeyken güvenli olmaz.
Много людей говорили, что Элвей слишком крупный. что никто не поймает его слишком сильные пасы, но оказалось, размер не имеет значения, не так ли?
Birçok insan Elway'in çok güçlü olduğunu topu çok ileri atacağını ve isabet ettiremeyeceğini söylüyordu ama o da önemli görünmüyordu, değil mi?
- Они принадлежали моей тёте Элве.
- Elva teyzemindi onlar.
Элвей в зоне посадки.
Elway gidiş terminalinde.
Помощник маршала, это опять Элвей.
Üçüncü mesajım bu.