Эмин перевод на турецкий
24 параллельный перевод
Как будет просто найти дорогу через Эмин-Муил непроходимый каменный лабиринт из скал, острых, как лезвия.
Emyn Muil'de yolumuzu bulmak kadar kolay yani jilet gibi kayalardan aşılmaz bir labirent o kadar.
Привет, Эмин.
Merhaba, Engin abi.
Уходи отсюда, Эмин.
- Bırakın lan!
Псих Эмин, радио-парень.
- Emin. - Hangi Emin? Bizim radyocu deli Emin.
Если кто и может это, то Эмин.
Ayağına giyer. Yok, yok.
Эмин, что ты делаешь?
Yine bitti Allah kahretsin ya.
Добро пожаловать, Эмин.
Kolay gelsin Siti Ana!
- Заходи, Эмин.
Hocam nerede?
Ну, как поживают великие революционеры? Прекрасно, Эмин.
Ne yapıyorsunuz lan, devrimciler?
Эмин!
Allah Allah! Bu takım elbise...
Он и Псих Эмин подожгли государственный телевизор.
Ankara'dan teknik bir eleman getirttirelim dedim o gitti deli Emin'in peşine takıldı.
Но Эмин нашел решение. - Что? - Посмотрите...
Çok fazla ısındığı için yandı ama Emin buldu çaresini.
Псих Эмин сказал мне, что ты сказал, что он может взять любой костюм... как плату за радио.
Ne dedi, ne dedi? Deli Emin dükkâna geldi, dedi ; Fikri Abim dedi, git dedi dükkândan dedi istediğin dedi, takımı al dedi, hani radyodan dolayı kendisine borcumuz vardı ya, ona mahsuben.
Эмин, ты маньяк!
Reis iyice delirdi, dağa gidiyor.
Не пора ли тебе найти девушку, Эмин?
Hakikatten doğru söylüyorsun ya. Emin, sana bir kız bulsak mı, artık vakittir ha?
Ок, мисис Эмин, я скажу вас 3 слова и попрошу вас повторить мне их позже.
Tamam Bn Amin, size 3 kelime söyleyeceğim ve sonradan bunları bana söylemenizi isteyeceğim.
Только не звони Трейси Эмин.
Oh, Miles. Tracey Emin olmasın.
- Эмин.
Kim?
Да ты только глянь, Эмин.
Yapamam kardeşim, ben nasıl yapayım ben ne anlarım o işlerden ya? Gel etme Emin.
Возможно, Эмин один для этого подходит.
Evet.
Эмин...
Gel ulan gel!
Прекрати, Эмин, Бога ради!
Belki başka...
Верно, Эмин.
Sus Emin Allah'ını seversen sus.
Включай, Эмин.
Hoş gelmişsiniz.