Это еще что за хуйня перевод на турецкий
23 параллельный перевод
Это еще что за хуйня?
O da ne öyle?
Это еще что за хуйня?
Bu da neyin nesi?
Это еще что за хуйня?
Alyan da neyin nesi?
Это еще что за хуйня?
O da neyin nesi?
Это еще что за хуйня?
Bunlar da neyin nesi?
Это еще что за хуйня?
Ne yapmaya çalışıyorsun lan!
Это еще что за хуйня?
Bu da ne be!
Это еще что за хуйня?
O ne lan öyle?
Это что еще за хуйня?
Şimdi ne oldu gene?
Декс, это еще что за хуйня?
Ah, ne yapıyorsun be, Dex?
Это что ещё за хуйня?
Bu da ne böyle?
Это ещё что за хуйня?
Buda neyin nesi?
Это что еще за хуйня?
Bu da ne lan?
Это что ещё за хуйня?
- Bu ne böyle?
Блин, это еще что за хуйня?
Oğlum, bu ne ya?
Это ещё что за хуйня?
Bu şey de ne? !
Это что еще за хуйня?
O ne amına koyayım?
Это что ещё за хуйня?
Ne oluyor amına koyayım!
Это еще что за хуйня?
Bu ne lan?
- Что это ещё за хуйня?
- Neden bahsediyorsun sen?
- а это что ещё за хуйня? - Рога.
Onlar boynuz.
— Это ещё что за хуйня?
- Ne sikim oluyor lan burada?