Эфра перевод на турецкий
40 параллельный перевод
Я знаю твою тайну, Эфра.
Sırrını biliyorum, Ephra.
— Эфра.
- Ephra.
Эфра сказал, вы — великолепный переводчик.
Ephra, mükemmel bir tercüman olduğunu söylüyor.
Эфра, кажется, у нас проблема.
Ephra, sanırım bir durum var.
Я не просто перерезаю ленточки, Эфра.
Sadece kurdele kesen değilim, Ephra.
Эфра, я смотрю на цифры.
Ephra, rakamlara bakıyorum.
Эфра?
Ephra?
Мы не можем подвергать себя риску, Эфра, никогда.
Riske giremeyiz Ephra, asla.
Дело не только в результате, Эфра.
Çünkü bu sonuç değil, Ephra.
У меня не было выбора, Эфра.
Bir seçeneğim yoktu Ephra.
Привет. Я Эфра.
Merhaba.
— Эфра, пожалуйста, выключи. Страстный.
- Lütfen Ephra, kapat şunu.
Эфра Штайн мёртв.
Ephra Stein öldü.
Эфра Штайн пропал.
Ephra Stein kayıp.
Эфра Штайн.
- Ephra Stein.
И я уверена, что его бы здесь сегодня не было, если бы не один человек... Мой брат, Эфра Штайн.
Kardeşim, Ephra Stein, eğer onun çabaları olmasaydı... bu kişi bugün burada olamazdı.
Спасибо тебе, Эфра.
Teşekkür ederiz, Ephra.
Эфра, вразуми ты свою сестру!
Ephra, kız kardeşini uyar!
Хранить секреты — моя работа, Эфра.
Sır tutmak benim işim, Ephra.
Она оправится, Эфра...
O iyi olacak, Ephra...
У вашей семьи отличительная черта — тщеславие, Эфра, и, по-видимому, его все больше.
Ailenden gelen büyük bir gösteriş merakı var, Ephra ve giderek büyüyor görünüyor.
— Рэйчел и Эфра уже знают.
- Rachel ve Ephra zaten biliyorlar.
Эфра!
Ephra!
— Эфра...
- Ephra...
— И, возможно, вы можете сказать, как так вышло, что этим руководил Эфра Штайн, а не его сестра?
- Yani belki bana anlatabilirsin nasıl oldu da kız kardeşi değil de Ephra Stein başlattı?
Извините за доставленные неудобства, Эфра.
Yaşadığınız sorunlar için üzgünüm, Ephra.
— Где она, Эфра?
- Nerede o, Ephra?
Эфра, кто тебе рассказал?
Ephra, kim dedi?
Эфра, как бы мы сохранили хоть один, если бы не подумала?
Ephra, tutmasam böyle bir şeyi nasıl saklayacağız?
Это был Эфра со своими чёртовыми секретами?
Ephra ve lanet sırları mı?
Как так вышло, что этим руководил Эфра Штайн, а не его сестра?
Niçin kız kardeşi değil de Ephra başlatmıştır?
Эфра...
İyi misin? - Ephra...
Какой ценой, Эфра, какой?
Neye karşılık Ephra, neye?
Ты замечательный отец, Эфра.
Harika bir babasın, Ephra.
Ты соврал насчёт учебного заведения, соврал всем. Эфра...
Akademi hakkında yalan söyledin, herkese yalan söyledin.
Эзра Бриджер, сын Эфрайма и Миры Бриджер, родился в этот день 15 лет назад.
Ezra Bridger. Ephraim ve Mira Bridger'ın oğlu. 15 yıl önce bugün doğdu.
Они забрали Миру и Эфрайма Бриджеров.
Mira ve Ephraim Bridger'ı götürdüler.
Никак, Эфра.
Hiç, Ephra.