Южанам перевод на турецкий
9 параллельный перевод
"Мы выйдем как гражданские из нейтральной полосы, из Кентуки, чтобы присоединиться к южанам."
- Kentucky'nin tarafsız bir eyaletinden gelip Güney kuvvetlerine katılacak siviller gibi güneye gireceğiz.
Ура! Ура Южанам!
Yaşasın Dixie!
Многим южанам кажется, что их племя просто пытаются подчинить.
Birçok Güneyli, kabileleri istila edilmiş gibi hissediyor.
Никогда не верь южанам.
Bir Güney Amerikalıya asla güvenme.
Я сам до войны сочувствовал южанам, так что я не в обиде на вас, конфедератов, вам приходилось так поступать.
Savaştan evvel güneyle anlaşmaya hazır olan demokratlardandım. Kısacası sizin gibi taşralı beyazlara karşı bir kırgınlığım yok. Üstünüze düşeni yaptınız yalnızca.
Южанам у нас несладко приходится.
Güneyliler bu kesimde iyi dövüşemez.
Потому что ты относишься к этим свиньям-южанам с заслуженным презрением.
Çünkü sen ülkenin güneyindekilere domuz gibi davranıyorsun. Bunu hak ediyorlar.
переметнувшихся к южанам.
Güney Kore'nin dönek köpekleri, bugün burada sizi geberteceğim.
Как доверять врачам-южанам?
Güney Koreli bir doktora güvenemem.