Я больше не могу этим заниматься перевод на турецкий
28 параллельный перевод
Альберт! Я больше не могу этим заниматься.
Bunu daha fazla yapamayacağım.
- Я больше не могу этим заниматься.
- Bunu daha fazla yapamayacağım.
Я больше не могу этим заниматься
Buna daha fazla devam edemem.
Я больше не могу этим заниматься.
Bunu daha fazla yapmam.
Нет, Морган, я больше не могу этим заниматься.
Olmaz Morgan, buna daha fazla katlanamayacağım.
Я больше не могу этим заниматься.
Bunu daha fazla yapamam.
Я больше не могу этим заниматься.
Bunu yapmak istemiyorum artık.
Слушайте. Я больше не могу этим заниматься.
Bu işi ne kadar sürdürebileceğimi bilmiyorum.
Я больше не могу этим заниматься.
Artık devam edemiyorum.
Я больше не могу этим заниматься.
- Artık bunu yapamam. - Gina.
Думаю, я больше не могу этим заниматься.
Bunu daha fazla yapacağımı sanmıyorum.
- Я имею в виду, я не могу больше этим заниматься.
- Kısacası artık geçinemiyorum. - Yapma.
Больше я этим заниматься не могу.
Tamam mı?
Я не могу больше этим заниматься.
Artık devam edemezdim.
Я не могу больше этим заниматься.
Ben bunu daha fazla yapamam.
Мне нравиться быть Ханной, но я думаю, что не могу этим больше заниматься.
Hannah olmayı seviyordum ama artık yapamayacağım.
Но потом я понял... что больше не могу этим заниматься.
Sonra bir gün canıma tak etti.
Я больше не могу заниматься этим сегодня.
Bunu bugün daha fazla yapamam.
Она учительница младших классов, вот почему, как бы я ни хотел, но я не могу больше заниматься этим с тобой в морге. Ты? Её зовут Джорджия.
Adı, Georgia.
Мэри, я не могу больше этим заниматься.
Bunu yapmaya devam edemem, Mary.
Я больше этим не могу заниматься.
Bunu artık yapamam.
Я не могу больше этим заниматься.
Bunu artık yapamam.
Я не могу тебя достаточно отблагодарить за все эти игры и попытки... составить мне компанию но ты знаешь, что мы не можем больше этим заниматься
Beni meşgul ettiğin aktiviteler ve oyunlar için ne kadar teşekkür etsem az ama artık böyle yapamayız.
Я не могу больше этим заниматься.
Artık bunu yapamam.
Слушай, я не могу больше этим заниматься.
Bak, artık bunu yapamam.
Я не могу больше этим заниматься.
Artık yapamam.
Я больше не могу заниматься этим для твоего мужа.
- Kocan için bunu yapmaya devam edemem artık.