Я попал в аварию и очнулся в перевод на турецкий
16 параллельный перевод
Я попал в аварию и очнулся в 1973.
Bir kaza geçirdim ve 1973 de uyandım.
Я попал в аварию и очнулся в 1973.
Bir kaza geçirdim ve 1973'te uyandım.
Я попал в аварию и очнулся в 1973.
Bir kaza geçirdim ve 1973'de uyandım.
Я попал в аварию и очнулся в 1973.
Kaza geçirdim ve 1973'de uyandım.
Видишь ли, я попал в аварию и очнулся здесь.
Biliyorsun, bir araba kazası geçirdim ve burada uyandım.