Я так счастлива за тебя перевод на турецкий
28 параллельный перевод
О, мой Бог, я так счастлива за тебя.
Aman Tanrım! Senin adına çok mutluyum.
Я так счастлива за тебя!
Senin için çok sevindim.
Я так счастлива за тебя! Я тоже.
Senin adına çok heyecanlıyım.
Ладно, потом поговорим, но я так счастлива за тебя.
Sonra konuşuruz, ama senin adına çok sevindim.
Ох! Я так счастлива за тебя.
Senin adına çok sevindim.
Я так счастлива за тебя, Брайан.
Senin adına çok mutluyum Brian.
- Я так счастлива за тебя. - Ты только посмотри на себя!
- Senin için çok seviniyorum.
Я так счастлива за тебя.
Senin adına çok sevindim.
- Я так счастлива за тебя.
- Senin adına çok mutluyum.
Я так счастлива за тебя.
Senin için çok sevindim.
Я так счастлива за тебя, я горжусь
Senin adına çok sevindim, seninle gurur duyuyorum.
Роуз, я так счастлива за тебя.
Rose, senin adına çok mutluyum.
Оу, София, я так счастлива за тебя.
Sophia, senin adina çok sevindim.
Я так счастлива за тебя, я никогда не отпущу тебя.
Senin adına çok mutluyum, Seni asla bırakmayacağım.
Я так счастлива за тебя, Дина.
Senin adına çok sevindim Dinah.
Боже, я так счастлива за тебя!
- Tanrım! Senin adına çok sevindim!
О, мой дорогой, я так счастлива за тебя!
Senin adına çok mutluyum.
— Просто я так счастлива за тебя.
- Sizin adınıza çok mutluyum.
Бабуля, я так счастлива за тебя!
Büyük anne. Senin adına çok sevindim.
Я так за тебя счастлива!
Çok sevindim! Mazel tov!
Милый, когда ты просил меня выйти за тебя.... Я была так счастлива, поверь мне, но... этот бриллиант... я думаю...
Tatlım bana evlenme teklif ettiğinde... çok mutlu oldum inan bana, ama... o elmas...
Я просто так счастлива за тебя.
Sadece senin için gerçekten mutluyum.
Я так счастлива за тебя!
- Senin adına sevindim.
Ты ясно дала понять, что не хочешь слышать то, что мне важно сказать. И это нормально, но я... так и не сказала... как я счастлива за тебя.
Yani, bunu açıkça dile getirdin, şuanda söylemem gereken şeyi duymayı tam olarak istemediğini ve sorun değil, ama ben, um... hiç söyleyemedim... senin için ne kadar mutlu olduğumu.
Нет, милая, я так рада и счастлива за тебя.
Hayır tatlım, çok heyacanlı ve senin için mutluyum.
Я так за тебя счастлива, Джейн.
Senin için çok sevindim Jane.