Ящерицах перевод на турецкий
8 параллельный перевод
Я бы больше беспокоился о ящерицах.
Benim endişem daha çok kertenkeleler.
Больших, страшных ящерицах.
Kocaman, iğrenç kertenkeleler.
Позаботься о моих ящерицах.
Kertenkelelerime iyi bak.
и людях-ящерицах,... Но ничего из этого не сравнится в вашим маленьким секретом, полковник.
.. ve kertenkele adamlar..... fakat durum şu ki, bütün bunların hiçbiri, Albay, sizin küçük sırrınız ile karşılaştırılamaz.
Он весит 120 кг и говорит только о ящерицах.
120 kilo ve her zaman geckolardan bahsediyor.
О ящерицах?
Ne hakkında?
Я знал, что моя маленькая атака на Олух выманит его и его друзей на летающих ящерицах из укрытия.
Berk'e yaptığım o küçük saldırının onu ve kertenkele uçuran arkadaşlarını ortaya çıkaracağını biliyordum.
Да, ещё одно шоу о ящерицах.
Kertenkele hakkında başka bir rezil program.