1550 перевод на английский
26 параллельный перевод
Mesafe 1.590. 1.550 ve yaklaşıyoruz, efendim.
Range is 1590, 1550 and closing, sir.
1550'de Nasıradaki rahibe manastırındaki rahibelere musallat olmuş.
In 1550 the nuns of the convent of Nazareth became possessed.
Eğer en az 1550 alamazsam, babam beni öldürür.
If I don't get at least a 1550, my dad is gonna kill me.
- 473'ü geçiyoruz, hâlâ batıyoruz.
- Passing 1550. Still descending.
Oda 1550'ye acilen teslim edilmesi gerekiyor.
I need it delivered immediately to Room 1550.
Bugün, Atılgan'ın 1550. görev günü.
This is the 1,550th day since the Enterprise was commissioned.
1550'de yapıImış.
Built, 1550.
Sizi Rod Tidwell ile tanıştırayım, geçen sene 1 1 0 tutuş, 1 41 5 m. yaptı.
I want you to meet Rod Tidwell, 110 catches, 1550 yards last year.
Bizi arayın numara 475-1550.
Give us a call. Number's 475-1 550.
Kremlin Sarayı 1550'de hizmete girdi- -
- The Kremlin. Commissioned in 1550 - -
1550 milibar. Dakikada 20 milibar düşüyor.
1550 millibars... dropping 20mb per minute.
Profesyonel hizmetlerimiz, ölünün yıkanması ve cenazeye hazırlanması. Bütün bunların toplam maliyeti yaklaşık 1.550 dolar tutuyor.
Our professional services our embalming... and other preparation of the body... those figures would total up to about $ 1550.
" saat 15 : 50 Seyir halinde bir çok hedef gördük,
" 1550 hours : Saw multiple shipping targets,
Ve 1550 yılında Cheongpyeong tapınağı adını aldı.
And then again as Cheongpyeong Temple in 1550.
- 1550.
- 1550.
- 1600 dolar var... 1600 dolar mı? - Ama 1500'ü haftaya kira için lazım.
And I need $ 1550 of it for rent next week.
Ondan ilk kez 1550'de kanlı iskelet veya çiğ kafa olarak bahsediliyor.
The first mention is in 1550 when he's called Bloody Bones or Rawhead.
Başlıyoruz. Lindisfarne kalesi 1550 yılında terkedilmiş manastırın taşları kullanılarak inşa edildi.
Lindisfarne Castle was built around 1550, using stones from the abandoned monastery.
1550'lerden sonra dünya sıcaklığı önemli ölçüde düşmeye başladı.
From the 1550s onwards, temperatures around the world began to drop dramatically.
Yaklaşık 1550'lerden sayı dizisi arıyoruz.
We're looking for a string of numerals, from around 1550, approximately.
Asıl Konvoy saat 03 : 50'de 95.
Start talking. The real convoy is coming in on 95 at 1550 hours.
Belki 1550.
1,550 maybe.
Düşündüm de efendim Kontes Musgrove Londra'daki sosyal hiyerarşide sizden 1550 mevki yüksekte.
Countess Musgrove is, let me think, sir... 1,550 places above you in the social hierarchy of London.
1550 dolar nakitin de var.
You got that, $ 1,550 in cash.
Fransız Krallık Naibi çok ama çok önemli bir sanat koleksiyoncusuydu. Bir bakalım, 1550'lerde yapıldılar. İspanya'ya gönderildiler.
Painted in the 1550s, sent to Spain,