Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ 1 ] / 1940

1940 перевод на английский

664 параллельный перевод
Ama 1940 modeller daha hızlı gidiyor.
The 1940 models run much smoother.
Şirketin övgüsü olarak size özellikle bu banka için yapılan "Baharda Lompoc" adlı 1940 yılı takvimini hediye ediyorum.
And to present you, with the company's compliments, one of our 1940 calendars... made especially for this bank, entitled "Spring in Lompoc."
17 Haziran 1940, saat 12 : 30'da...
At 12 : 30 on the 17 th ofJune, 1940...
1940'tayız, Almanlar Norveç'te kol geziyor ve hala "direniş yasak" deniyor.
Now, 1940, the Germans are marching through Norway and still we hear "no resistance."
Tarih, 28 Haziran 1940.
It is the 28th June 1940.
Nisan 1940'ta Antananarivo'da benimle mahkemede olsaydın, sen de aynı şeyi söylerdin.
And you'd agree, had you been in court with me in Antananarivo in April 1940.
Buraya 1940'tan beri gelmemiştim.
I haven't been here since 1940.
1940'ta bir bardak birayı yarılamışken ölmüştü.
He died in 1940 in the middle of a glass of beer.
1940'ta orduya katıldım. En kolay böyle öğrenirim sanmıştım.
I joined the Army in'40 because I figured it was the best way to learn.
1940'taydı.
1940, that was.
1940 Mayısında iyi halden serbest bırakılmış. " Bu kadar bulabildim.
Released for good behaviour in May of'40. " That's all I could get.
Fabrika soygunu 20 Temmuz 1940'ta gerçekleşti.
The Prentiss Hat robbery was July 20, 1940.
Prentiss'e 1940'ta bir ödeme yaptık.
We pay out in 1940, as we did with Prentiss Hat.
" 20 Temmuz 1940, geceyarısı 2 : 53'te müdahale edilmiştir.
" July 20, 1940, at 2 : 53 a.m.
1940 Avrupada.
1940, on the Continent.
Onun 1940'ta Fransa'da öldüğünü söyledim.
I... I said she died in France in 1940.
Adamlarım bir rozet bulmuş. Üzerinde isim ve 1940 yazılı.
Yeah, one of my men found a pin with a name on it, class of 1940.
1940'ta yakalandı, 1941'de serbest bırakıldı.
Arrested 1940, released 1941.
Eylül... 23'ü... 1940.
S-S-September... 23rd... 1 940.
HAZİRAN 1940
JUNE 1940
Çok sağlamdır.
It's very strong. It went through the 1940 retreat.
1940 da neredeydin?
Where were you in 1940?
1940'da St. Omer'de onların canına okumuştun.
You had them at St. Omer in'40.
1940'da canlarına okundu, hâlâ da durum değişmedi.
They were licked in'40 and they're taking a walloping.
1940'da üye oldum, 1950'de üyelikten istifa ettim.
I was, Sir. I joined the Communist Party in 1940, resigned in 1950.
1940'larda Bay ve Bayan Macabee'lerle tanıştınız mı?
In 1940 did you meet Mr and Mrs Macabee, school teachers?
1940'ta tanıdığınız kişiler mi?
Are they the same Macabees that you met in 1940?
" 1940, Şüphe üzerine tutuklandı.
" 1940, picked up on Suspicion.
1940'ta.
1941.
Sanırım 1940'ta izinizi kaybetmiştik.
Then I think it was in 1940 we lost track of you.
Burası BBC radyosu, Londra. Bugün, 24 Haziran 1940 ve saat 19 : 15
Today, June 24th 1940, at 7.15pm,
- Lütfen. Kocam 1940'da, Belçika'da öldürüldü.
My husband was killed... in 1940, in Belgium.
Efendim, Deniz Kaplanı, üstünde "1940 yılında denize indirildi..... 1941 yılında hiç ateş etmeden battı" yazılı bir mezar taşından fazlasını hak ediyor.
Sir... the "Sea Tiger" deserves a better epitaph than... " commissioned 1940, sunk, 1941. Engagements : none.
1940, 1941, 1942.
1940, 1941, 1942.
"1933-1940, 7 yıl"
"1933-1940, 7 years"
"1940-1944 : neredeyse bir yüzyıl"
"1940-1944 : almost a century"
1940 yılında birdenbire sallanmaya başladım.
In 1940, I began to be buffeted from side to side.
Az bir emekli maaşı, 1940'ta oğlu öldürüldü.
A tiny pension. One son, killed 1940
Burası Berlin Radyosu,... 22 Haziran 1940.
This is Radio Berlin, June 22, 1940.
15 Eylül 1940.
September 15, 1940.
İngiltere 1940'tan beri tehdit altında.
england's gone through a blitz with a knife at her throat since 1 940.
Yani 1940 takımından.
I mean, of the old 1 940 mob.
Doğum tarihi : 15 Nisan 1940. Doğum yeri : Flexburg / Moselle.
Born April 15th, 1940, at Flexburg, Moselle
Kayıp kızkardeşlerle ilgili olarak, şu ana kadar, Hudson ların Wilshire ve Santa Monica üzerinden, batıya doğru yol alan, 1940 veya 41 model, siyah spor arabasını... gördüğü söylenen bir tanık dışında hiçbir bilgi alınmamıştır.
Last evening. With the exception of one witness who reportedly saw the Hudson car, a 1940 or 1941 black convertible heading west on Wilshire and Santa Monica no report has been received.
1940'ta kolay dinlenebilen müziklerin çalındığı radyo kanallarımız yoktu.
We didn't have radios with easy-Ιistening music in 1 940.
1940'ın Eylül ayında bir pazar günü Club d'Or'daki randevumuzdan.
Α certain Sunday in September in 1 940 at the CΙub d'Or.
Essen'daki Weiganhaler tesisinde 1940'ta eritilmişlerden.
A 1940 smelt from the Weigenhaler foundry at Essen.
25 yıl önce Vichy'de kalabalığın ortasında arkadaşımın dediği bir cümleyi düşünüyorum.
I'm thinking of a sentence a friend said 25 years ago in 1940 in the middle of the rout in Vichy.
Eğer 1940'larda Büyük Av olsaydı Hitler de bir üyemiz olurdu ve 2.
And if in 1940 the Big Hunt had existed... Hitler would've been a member and we could have avoided WWII.
Ayrıca 24. sayıda, New York Eki'nin 168. sayfasında. 1940.
Also Volume 24, New York Supplement 2, page 168, 1940.
- 1940.
- 1940.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]