Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ 2 ] / 214

214 перевод на английский

147 параллельный перевод
... 212, 213, 214...
212, 213, 214...
Bakın, 214 Gladstown, 1890 da saate ortala 60 km yapılabilirdi.
This is number 214 Gladstone. She was averaging 60 mph in 1890.
" müridin olarak hizmet etmek, iyi işler yapmak suretiyle
Sir, the Tricon Delta 214 is a total spectrum retrieval system.
Aradığım numara ise 214 -
The number I'm calling is 214...
Yürütme konusundaki yasal hükümler göz önüne alındığında 1978 İdari İşlemler Yasası, yürürlükteki kanunun 3. Maddesinin A Bendinin 214. Fıkrasına göre bakanlıklar arasındaki uyuşmazlıkların çözümü İdari İşler Devlet Bakanı'nın yetki alanına girer.
"Notwithstanding the provisions of subsection 3, section A, clause 214 of the Administrative Procedures Scotland Act 1978, insofaras the implementation of the statutory provisions is concerned, the resolution of anomalies as between departments shall fall within the purview of the MinisterforAdministrative Affairs".
214 bin dolar değerinde çiftlik donanımın var... ve bunun sadece... 16.300 dolarını ödemişsin.
$ 214,000 worth offarm equipment... on which you have paid... only 16,300.
Efendim, temas 2-1-4 yönüne rota değiştiriyor.
Sir, contact changing to heading 214.
Ve yıldız filosuna, onu Yıldız üssü 214'e bırakacağımızı bildirin. - Peki efendim.
Notify Starfleet that we will drop him off at Star base 214.
Terhis belgemi aldım. DD-214.
I got the discharge papers, d.D. 214, the works.
Hemşire. Hastayı 214'e götürün. - Doktor Walton.
Nurse, put the patient in 214.
Kazanç Kuralı 214 :
Rule of Acquisition number 214 -
Watergate oda 214.
We rendezvous where?
Vuruş ortalaması 0,2 14, ona yakışmayacak kadar düşük.
- What's up with this? ... to an anemic.214, which is also his weight.
CO2, 1 4. Ateş 39. Kan basıncı 90 mı?
CO-214, fever 102, BP's 90?
Bernstein House, 214 Vail Sokağı.
Bernstein house, 214 Vail Street.
Thai Air. 214 sayılı uçuş.
Flight 214. Direct to Bangkok.
Altıncı birim 214. caddede.
Unit six at 214 channel avenue.
214 Kanal Caddesi'ne bir cankurtaran istiyorum.
Yes, I'd like an ambulance at 214 channel avenue.
Merkez, burası birim yedi 214. caddede kargaşa ihbarını araştırıyoruz, tamam.
dispatch, this is unit 7... Investigating a report of disturbance at 214 prospect avenue, over.
Odanız 214, baştan başa 17m.
Your room is 214 through 17.
584 ve 214 / 1,000.
- 584 and 214 / 1,000.
Merkez, ben 214.
Central, this is 214.
214, 215, 216
214, 215, 216.
Saat 1 1.30'da West Side otelindeki,.. ... 240 numaralı odada olacakmışsın. Yalnız gelmeni söyledi.
You are to be at the West Side Hotel, Room 214 at 11 : 30, and he said to be sure you're loose.
214 numaralı odaya yöneldim ve farkında olmadan elimle paltomun altındaki 38 "lik Marley" i yokladım.
As I headed towards Room 214, I noticed that my hand had slipped inside my coat to touch the Marley. 38.
Ve Electrician Local 214'e karşı zaafın var.
And a thing for the Electricians Local 2 1 4.
... 212, 213, 214 üye!
... 212, 213, 214 members.
214 sayfa.
At 214 pages?
- 214 her zamanki gibi.
- 214 as usual.
Anne... 214 numaralı odada...
Mom... The one in 214...
214 numarayı... ateşe versem.
I'd like to light... 214 up.
214 numaradaki.
The one in 214.
Devriye arabası 214 arıyor.
This is patrol car 214 calling.
Demek ki Delhomme 214 km yapmış.
That means Delhomme drove it for 133 miles.
Burada iki daire var. 213 ve 214.
Now, we got two apartments here : 1213 and 1214.
214'teki kızda somut kanıtlar olduğunu düşünüyoruz. - Düşünüyor musunuz?
We think the girl in 1214 has physical findings.
Maddi konularda eşler..
214. Spouses contribute..
- Bu. 214 numaralı oda.
- This one. Room 214.
Dikkat, bütün uygun personel- - kod mavi, oda 214
Attention, all available personnel - - code blue, stat, room 214.
Tamam, 214 numaralı oda.
Ah yes, room 214.
Eğer gerçekten bir cehennem varsa bu çağda doğmuş ve... 214 yıl boyunca ölmemiş birisi olarak asla istediğini elde edememiş yıkımın eşiğinde bir hayata sahip oldum. Bu hayat gerçekten bir cehennem!
But if there truly is a hell then this void I've lived in for 200 years after being born from death with no hope for salvation or deliverance whatsoever is that hell!
Battlestar Galactica 214 "Karaborsa"
Season 2 - Episode 14'Black market'
Hasta da 8 yılda 214 belirti görülmüş. Pek çoğu da yinelemiş.
In eight years, the patient experienced 214 symptoms, many of them repeated.
Şu ana kadar 213 ölü kayda geçirdim, Bununla birlikte 214 yapar.
I've already registered 213 deaths. This makes 214.
Bildiğim bi'tek şey var : 449 01 : 12 : 59,214 - - 01 : 13 : 02,800 "Siyah Kuşak'ı" haketmeyen biri varsa, O da sensin.
There's one thing I know :
ne zaman?
The Watergate, room 214. When?
01 : 38 : 39,914 - - 01 : 38 : 42,214 ben sanmıyorum, Pero... etnik temizlik gibi büyük iddialar.. kağıt?
Twist?
Dilbert - 214
[EXPLOSION]
Bir cipten mesela. Bu garaj için azami araç yüksekliği 214 santimetre.
The clearance for this garage is 7 feet.
214.
Two-hundred and fourteen.
TVRip : black _ milk Haziran 2008
The closer 214-215 capture : frm @ fadeout

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]