30 civarı перевод на английский
554 параллельный перевод
21 : 30 civarında.
Around 9 : 30.
Bu akşam saat 6 : 30 civarında Mulligan'la karşılaştın mı?
Did you meet Mulligan about half past 6 this evening?
Saat 6 : 30 civarıydı.
It was just about half 6.
7,30 civarında eve gelip baş ağrısı ile erkenden yattım.
I got home about 7 : 30 and went to bed early with a headache.
Yeni bir kuyu kazıyorlar.Gecikeceğini söyledi.9 : 30 civarı gelirmiş.
They're spudding in a new well. He phoned he'd be late. About 9 : 30.
Bu sabah temizliğe gittiğimde saat 7 : 30 civarıydı.
When I went in this morning to clean up, it was at 7.30
Yaklaşık... 10.30 civarında.
About, uh, 10 : 30.
Finch diyor ki, bir erkekle muhteşem bir sarışın... Dün gece 10.30 civarında Burt'un Yeri yakınlarında görülmüş.
Finch says that a man and a gorgeous blonde... were seen outside Burt's Place, 10 : 30 last night.
- Dün gece 1.00-1.30 civarında onu gördün mü?
Didn't happen to see him last night around 1 : 00 or 1 : 30?
1.30 civarında.
About 1 : 30.
- 12.30 civarı.
- About 12 : 30.
Saklayacağım. 5.30 civarı gelin.
I'll hold it. Come in around 5 : 30.
- 3 : 30 civarı. Bir şeyler içmeye çıkmıştık.
About 3 : 30.
Her sabah saat 8.30 civarında, cumartesileri hariç.
Oh, about 8 : 30 as a rule, except on Saturdays.
14.30 civarında.
Around 2 : 30.
Saat 6 : 30 civarında gelecek.
He'll leave this bundle about 6 : 30.
30 civarı iyi olur mu ki?
Oh, you know, say, about 30?
Öleli iki saat olmuş, saat şimdi 4 : 30, demek 2 : 30 civarı.
I'd say she's been dead about two hours. It's now 4 : 30. So about 2 : 30.
9, 9 : 30 civarı, fark etmez.
Around 9, 9 : 30, whatever.
- 00 : 30 civarı.
- About 12.30.
Evet, 30 civarı.
Yes, around thirty.
10 : 30 civarı.
Around 10 : 30.
"12, 12 : 30 civarı."
"About 12 : 00, 12 : 30."
12, 12 : 30 civarı.
About 12 : 00, 12 : 30.
8 : 30 civarında.
Yeah, around 8 : 30?
- 7 : 30 civarı.
- About 7 : 30.
O eve gittikten en az üç saat sonra buldum, 14 : 30 civarında orada, kavşakta.
I found them at least 3 hours after he had come home, around 2 : 30 PM over there, at the intersection.
Yaklaşık 100 büyük hanı ve 20 ila 30 civarında kumarhanesi vardır
There are about a hundred big inns there and also 20 to 30 gambling houses
Bu gece 8 : 30 civarında 12. Sokakla "G" nin kavşağında değildin, değil mi?
You didn't happen to be around 12th and "G" about 8 : 30 tonight, did you?
Saat 12 : 30 civarında görüşürüz.
I'll see you around 12 : 30, then.
Adli tabip ölüm zamanını 22 : 30 civarı olarak belirledi.
The medical examiner sets the time of death around 10 : 30.
Nem oranı ise yüzde 30 civarında. Alınan yeni haberler doğrultusunda şerif ofisinin Şehir Mezarlığı'nda sabahın erken saatlerinde araştırma yapmaya başladığı bildirildi.
Acting on a typical day with some news... the word is that the sheriff's office began an investigation... early this morning in the County Cemetery.
Dün gece, 23 : 30 civarında, sesler ve kahkahalar başladı.
Yesterday night, around 11.30 PM, the voices started, and laughter.
- 11.30 civarı mı demek istiyorsun?
- You mean around 11 : 30.
Fiyatı 30,000 $ civarıdır, tabi ödemesi biterse.
This one must've cost somebody about $ 30,000. That is, if he ever finished paying for it.
20 bin, 30 bin civarı.
Around 20,000 or 30,000.
Ekipleri çoğaltıp, vazifelerini uzmanlık alanlarına göre saptarsak eminim ki günlük randıman 30 % civarında artış gösterecektir.
- Yes, sir. If we increase the squads and specialize their functions... Now, Colonel Saito, I have one more point....
30.000 sterlin civarında.
In the neighborhood of 30,000 pounds.
Saat sekiz buçuk civarında.
About 8 : 30, I guess.
Yani 30-40 mil civarında bir tane bile asker yok.
I guess there aren't any troops within 30 or 40 miles.
Şu anda girmeyi düşündüğümüz iş, normalde 75 bin dolar civarında tutuyor, ama Willy bu işi 30'a halledebilecek birini tanıyor.
Now it normally costs $ 75,000, to get into something like we're thinking about getting into, but Willy knows somebody that can get us in for 30.
Örneğin Şanzelize civarının günlüğü, 20,000 ile 30,000 frank arasında değişir.
Around the Champs Elysees 20,000 to 30,000 francs a day
Dediğim gibi, fiyat 30 000 dolar civarında...
As I was saying, the cost runs in the neighborhood of $ 30,000.
Yaklaşık 27,000 karat ve değeri de 30 milyon dolar civarında.
Nearly 27,000 karats, worth about $ 30 million.
Sabah altı buçuk. Köy civarında günlük yürüyüş.
'6 : 30 am, subject exercises daily with a walk round The Village.
7.30 civarı.
And that's 7 : 30-ish.
O herif 30 mil civarında olabileceğini söyledi.
That guy said maybe 30 miles.
Komşunun çocuğu Wagner'in evi civarında, 14.30'da bir dondurma arabası görmüş.
Well, we turned up a neighbor's kid who reported seeing a Ding-A-Ling ice cream truck in the area... around 2 : 30.
Bu Bay Deschler'le buluşmanızı saat 5 : 30 civarına yerleştirir.
Do you have a pencil?
Hareketli bandın icadından sonra bile 1450'li yıllarda Avrupa'da sadece 30 bin civarında kitap basılmıştı.
Just before the invention of movable type around the year 1450 there were only a few tens of thousands of books in Europe.
6-6 : 30 Civarı uygun mu?
About 6 or 6 : 30, okay?