Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ 3 ] / 310

310 перевод на английский

251 параллельный перевод
Ne kadar var 310 mu?
So we have to go, what is it, 310...
310. 196.
Three hundred and ten thousand one ninety-six.
- Evet, gazete polislerin paranın istasyondan nasıl... - 310 sayıymış.
YES. THE PAPERS SAY THAT THE POLICE ARE NOT CERTAIN - THREE HUNDRED AND TEN.
310 sayı öndelermiş.
THEY'RE OUT FOR 310.
Eve gidinceye kadar beklemen çok hoştu 210 00 : 13 : 17,310 - - 00 : 13 : 20,541 - Ne zamandı? - Yaklaşık sabah 2 : 00 idi
It was real nice of you to wait till she got home.
Ama derinliği 310 metre.
About 310 meters.
Bu da 310 metre eder.
That's 310 meters.
104... 310... 102... 340...
104... 310... 102... 340...
Savaş sırasında işlenen suçlara ilişkin asıl 310. madde biraz can sıkıcı.
It's Article 310 that's a bit troublesome regarding crimes committed during wartime.
Nişangahı 310 yardaya ayarlayın.
Set range for 310 yards.
- Nişangahı 310 yardaya ayarlayın.
- Set range at 310 yards.
310 kez üst üste, hiç ıskalamadan bu bir rekor.
Three hundred and ten times without a miss, that's a record.
Oda 310, lütfen.
Room 310, please.
310, nokta 35'i şimdi geçtiler.
Bearing 310, mark 35 just cleared.
- 310, 241 işaretle.
Course plotted and laid in, Mr. Spock.
Tam olarak... 310,000 şişe.
Exactly 310,000 bottles.
310,000 şişe, ha?
Three hundred and ten thousand, huh?
310,000 şişe.
Three hundred and ten thousand bottles.
Alçal, 310 düzeyinde kal.
Descend and maintain flight level 310.
Sen 310 A'da oturan adam mısın?
Are you the man in 310 A?
Oda 310.
Room 310.
- İşte 310.
- Here. Room 310.
Michael, şu anki hızımız saatte 310 mile çıkmış durumda. Hayatta kalma ihtimalimiz...
Michael, at our present speed of 310 miles per hour, the odds of survival are...
310'un testinin 480'inki kadar iyi olup olmadığına baktınız mı?
Did you run the 310 test on them as well as the 480 sequence?
- 310 numarada yatan hastanız.
She's a patient in room 310.
310'da seyredelim.
Steer 31 0.
310, tamam.
31 0, aye.
Bering denizine 310 pozisyonundayız.
31 0 to the Bering Sea.
310 no'lu odada kalan Bay Lin sizi görmek istiyor.
Mr. Lin in Room 310 wants to see you after you check in.
Bu akşamüstü şampiyonumuz şaşırtıcı bir şekilde 95 metreye daldı.
This afternoon our new champion descended... to the remarkable depth of 310 feet.
Oda 310.
- Sedley?
310'da sabit duruyor.
Holding steady on 310.
Rota : 310.
Course : 310.
250,000... 60... 70... 80... 90... 300,000... 310...
250,000... 60... 70... 80... 90... 300,000... 310...
310'daki insanlar ne yapacak?
What about the people in 310?
Sinir taşıyıcı değerleri % 310'a düştü. % 300,
Neurotransmitter levels are down to 310 percent.
Geri sayım başlıyor. Yaşama döndürülecek mahkum grupları : 290, 310, 480 ve 570.
Count down to reanimation of prisoner batches 290, 310, 480 570.
310, duydun mu?
That's 310, you hear?
Evet, Niagara Oteli, 310 numarada.
Yeah, she's at the Niagara, room 310.
Rotayı, 310, 215 e ayarlayın.
Set course, 310, mark 215.
Max Crumb 310'da mı?
Max Crumb in Room 310?
310-215 rotasında seyrediyorlar.
The ships are bearing at 3-1 - 0 mark 2-1 - 5.
Yönelme 215'e 310.
Bearing 215, mark 310.
Kremayerli direksiyon, dört tekerlekte bağımsız süspansiyon beş saniyeden daha az bir zamanda O'dan 100'e çıkarak bir Amerikan arabasını geçen en seksi 310 Avrupa arabası.
Rack and pinion steering, four-wheel independent suspension and 310 of the sexiest Euro-ponies that ever hurtled a Yankee from 0 to 60 in under five seconds.
118'e 310 noktasına git.
Go to heading 118 mark 310.
Bilgisayar, USS Defiant Köprü Güvenlik günlüğü, yıldıztarihi 48214.5, zaman göstergesi 310'u göster.
Computer... display Bridge Security Log, USS Defiant Stardate 48214.5, time index 310.
Atılgan, Filo Amirali Nechayev ile buluşmak üzere Yıldız Üssü 310'a ulaştı.
The Enterprise is at Starbase 310 to meet Fleet Admiral Nechayev.
456. Kurtarma, 29. Kalkış pisti 310.
Rescue 456, take off runway 29.
Kurtarma, iki numara Kalkış için
Rescue 310, number two for departure.
310. hava kurtarma
Rescue 310 airborne.
tamam, buradan gidiyorum 310. kurtarma hospital pass 2030 Zulu.
Okay, let's get out of here. Rescue 310, estimating hospital pass 2030 Zulu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]