364 перевод на английский
100 параллельный перевод
Public Transit'in 82.364 hissesinin sahibi Charles Foster Kane olarak...
As Charles Foster Kane who owns 82,364 shares of Public Transit Preferred.
362, 364...
362, 364...
Ama tam 364 doğmama günü var. 364 doğmama günü.
But there are 364 unbirthdays
Sentereks yardımcı numara 364.
Centerex ancillary number 364.
Ve eğer 365'ten 1'i çıkartırsan bu demektir ki, 364 tane doğmama günü hediyesi alabilirsin.
And if you take one from 365, that means you can get 364 unbirthday presents.
Protokol 364-B'yi başlat.
Initiate protocol 364-B.
Yılın 364 günü kapalı kepenklerin ardında karanlığa bürünen bu salon... adeta Beaufort ailesinin geçmiş günahlarının kefaletini öderdi.
Such a room, shuttered in darkness 364 days of the year... was felt to compensate for whatever was regrettable in the Beaufort past.
Tokyo'ya üç, birinci sınıf çocuk bileti için onay veriyor musunuz? Toplam 11.364 dolar.
I have your authorization for three first-class children's tickets to Tokyo, totalling $ 1 1,364?
00 : 40 : 30,364 - - 00 : 40 : 31,657 Şimdi olmaz, meşgulüm.
Not now, I'm busy.
O erken gelişmiş bir çocuk. Onu zorlayan şeylere ihtiyacı var.
Oh, challenge him the other 364 days.
Yılın 364 gecesi hiçbir şey yapmıyorum.
364 nights a year I do dick.
Hokey elemelerine sadece 364 gün kaldı.
Just 364 more days till the next hockey tryouts.
Yılın geri kalan 364 gününde
On the other three hundred and sixty-four
Onlar geçen sene bütün bu alanı 364,000 dolara aldılar.
They're buying up the whole mountain. $ 364,000 last year.
Sen bilge tanrım, onu yanına aldın... Pek çok hayatının baharındaki genci yanına aldığın gibi... Khe Sanh'da...
In your wisdom, Lord, you took him, as you took so many bright, flowering young men at Khe Sanh, at Lan Doc, at Hill 364.
Arabam saldırıya uğradı ve Phoenix Yolu'nda kalakaldım. 364.
My car got attacked, and I'm stuck here on Phoenix Drive... 364.
364 Phoenix Yolu numara 538-0398.
364 Phoenix Drive, at 538-0398.
Cadılar Bayramı, yılda sadece bir gün ve dolayısıyla kalan 364 günü katlanılır kılıyor.
- Hey! Halloween just happens to be the one day out of the year that makes the other 364 bearable.
Siz tabut dolgularından biri beni taşıyabilir mi lütfen? 131,5 00 : 09 : 08,513 - - 00 : 09 : 10,364 ( Kafa Müzesi )
Could one of you coffin stuffers please carry me?
Ajan 1364, AIKA Buddy.
Agent 1 364, AIKA Buddy.
Peki yılın öteki 364 günü ne olacak?
But what about the other 364 days of the year?
Suçluya şahsen, 1963 Yayıncılık Yasası'nın 364. emri altında hapishaneye kadar eşlik edeceğim.
I will personally escort the offender to prison for booking under edict number 364 of the Broadcasting Act of 1963.
Yılın geri kalan 364 günü, benim gibi şirket yetkilileri...
The other 364 days of the year, the officers of the company, like me...
Suçluya şahsen, 1963 Yayıncılık Yasası'nın 364. emri altında hapishaneye kadar eşlik edeceğim.
I, then, will personally escort... the offender to federal prison... for booking under edict number 364... of the Broadcasting Act of 1963.
Efendim
Sir 364 00 : 17 : 47,499 - - 00 : 17 : 48,796 [Gasps]
- 364 şu sağdaki ev.
- 364 is up there on the right.
Vergisiyle 364.80.
364.80.
364 dolar 80 sent.
364 dollars and 80 cents.
"Ben ona bir yılın 364 günü bedavaya sahibim!" falan diye bağır.
Shout out, "I get her 364 days a year for free" or something.
Son komut, ters eğri-üç-altı-dört.
The last command was backslash 364. Yeah, that's it.
Pek çok hayatının baharında genci yanına aldığın gibi. Khe Sanh'da, Long Duc'da ve 364. tepede bu gençler canlarını verdiler.
as you took so many bright, flowering young men at khe sanh, at lan doc, and hill 364.
Bunu bana 364 gün sonra bir daha sor.
So ask me again in 365 days.
542 ) } Gelecek Bölüm 173 ) } Gelecek Bölüm 364 ) } Kutsal Kase
Fukai fukai mori no naka honoka kaoru itoshii hibi no omokage sagashite mireba fui ni anata ga warau.
Sence 364 gün önce, yine tam burada oturuyor olmamız, çok özel değil mi?
Don't you think it's kind of special that we were sitting on this spot 364 days ago?
Orası tam olarak burasıydı. 364 gün önce.
That was this spot, 364 days ago.
Biri gitti kaldı 364 ihtimal.
Oh, one down, 364 and a quarter possibilities to go.
Üçyüzaltmışdört'ün karesi kaçtır?
What's 364 squared?
Dört adet 91 basamak 364 ve bir de en üst basamak 365 yapar.
That's four 91s, 364, and then one step at the top to make 365.
364 güne kadar hapsini isteyebilirsin ama normalde aklı yerinde olan hiçbir savcı 30 günden fazla talep etmez ki alacağı ceza en fazla 10 gün olur.
You can ask for up to 364 days in prison, but practically speaking, no prosecutor in his right mind is going to request more than 30. And he wouldn't get more than 10.
Birinci gün. Geriye 364 gün kaldı.
Day one. 364 days to go.
Geri kalan 364 günde ciplerimizdeki klimayı kapatmayız ama tek bir gün için plastik çöpleri ayırırız.
All right, the other 364, we're cranking the AC in our Hummer, and then, one day a year, separate the plastic.
Dixon seni seviyor, Silver, ve balo yılda bir kere oluyor, bunun anlamı hala 364 balosuz gece var. Sizin farklılıklarınız çok da büyük görünmeyecek.
Dixon loves you, silver, and prom is like a once-a-year thing, which means there are still 364 non-prom nights where your differences won't seem so drastic.
364 günlük hazırlığın hepsi bu harika gece içindi.
Three hundred and sixty-four days of preparation, one night of perfect execution.
En azından geriye kalan 364 günde bunu yapmak zorunda değiliz.
At least we don't have to do this for another 364 days.
ve balık tutmayı severdi, bende neden bırakmıyorsun dedim, 1169 01 : 27 : 49,364 - - 01 : 27 : 51,628 "bende bırakayım beraber balık tutalım"
I knew he loved fishing. " Why do not you retire?
- 364.
.364.
3 oyuncu, 3 oyuncunun ortalama puanlari... 364.
Three ballplayers- - Three ballplayers whose average OBP is....364.
99 yıl, 364 gün kadar sanırım hatam yoksa.
99 years, 364 days, and change.
Aslında ben 360 gün iyi bir katolik kızdım
Me? No, I'm not. 364 days of the year I'm a good Catholic girl.
... lsabelle de muhteşem-kadın-364 oldu.
And Isabelle became Superwotan364.
Bir dahaki kraker gününe sadece 365 gün kaldı.
364 days... Until the next pretzel day.