Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ 6 ] / 610

610 перевод на английский

58 параллельный перевод
- Hayır, almadınız. 610 paund.
- No, you can't. 610!
Gözünüzü kırpamadan hem o hem de 610.000 kokuluk tımarlı askeri can verecek. Bunu mu istiyorsunuz?
In the blink of an eye both his life and his 610,000-bushel fief will perish!
Seyir hızımız saatte 980 kilometre.
Our cruising speed is 610 miles per hour.
Harekat, Kolombiya 409 uçuş seviyesi 240 için ( 7,315 metre ) 610 metredeyiz.
Departure, Columbia 409 out of 2,000 feet for flight level 240.
Mekke M.S. 610
Mecca in 610 AD
Paraşütü yanlış açılınca, bu adam 610 metre yüksekten yere çakıldı.
The man plummeted to earth from 2,000 feet when his parachute malfunctioned.
Ovadan 610 metre yükseklikte dağlardaki tren yolundan gidiliyor.
One is transported by mountain railway 2,000 feet above the plain.
OK, Eğer zamanında dönemezsem, en azından beni aileme götürün,
OK, if I can't go back in time, at least take me back to my family, = 610 00 : 56 : 15,626 - - 00 : 56 : 17,211 Come aboard quickly, Navigator.
Yön, 610...
Direction, 610...
- Doğu kanadında 610 numaralı oda.
- Suite 610 in the east wing.
Matematikten 610. - Tebrikler.
730 verbal. 610 math.
Mayalılar'ın şehri Copan'ı örnek alın. Piedras Negras, Palenque yıl 610. Yüzbinlerce Mayalı bir gecede ortadan kayboldu.
Consider the Mayan cities of Copan Piedras Negras, Palenque in 610 AD deserted overnight, hundreds of thousands of Mayans missing.
Bu bölge kodunu da girecekleri anlamına geliyordu... Yaptıkları her aramada 215 ve 610 arasında ve 215 yerine 267'yi 610 bÖlge kodu yerine de 484'ü.
It means they will have to dial the area code... along with their seven-digit number each time they place a call... within and between 215, 610... and the new 267 for 215... and the 484 for 610 area code.
Bu inzivalardan birinde, 610 yılında Muhammed bir tecrübe yaşadı. Tarihi değiştirecek bir tecrübeydi bu.
It was on one such retreat in the year 610 that Muhammad had an experience that would transform history.
Richardson ve Price İletişim arasındaki davada davacıyı haklı bulduk ve davalının 610,000 dolar ödemesine karar verdik.
FOREPERSON : On the matter of Richardson v. Price Communications... ... we find for the plaintiff and order the defendant...
610 metredesin senden direksiyonu yavaşça sola doğru döndürmeni istiyorum. ... yavaş yavaş aşağı itmeni istiyorum, çok yavaş olarak.
I want you to turn the wheel very slowly to your left press it down gradually, very slowly.
Ben... Ben yeniden kurmalıyım. 1520 metreden 610 metreye ayarladım.
I gotta reset... from 5,000 feet to 2,000.
80-610, inişe hazır.
Okay. ... zero. Clear to disengage.
150, 200, 250 300, 350, 400, 450 500, 550, 600 650, 700, 750 800...
100,200,250,300,350,400,450, 500,550,600,610,620,630,640...
89... 144, 233... 377, 610?
Grandma? Uh... 89, 144, 233, 377, 610?
Bir tekne sonunda bizi aldı ve üst geçide götürdü.
A boat finally got us and took us to the 610 overpass.
610 KZH.
610 KZH.
Çalınan kasaların numaraları : 233, 377 ve 610.
233, 377 and 610.
233, 377 ve 610. Neden ki?
- 233, 377 and 610.
- 233, 377, 610...
233, 377, 610.
Ve 233, 377 ve 610 çalınan 3 kiralık kasanın numaraları oluyor.
Including 233, 377 and 610 which happen to be the numbers of the boxes that were stolen.
Para üstü, 610 yen.
Your change is 610 yen.
Sen gidip çocuklara iyi geceler derken, bende seni 610 numaralı odada bekliyor olacağım.
So you go back and you say your good nights to the boys, and I'Il be waiting in my room, 61 0.
Doğru dürüst bir maaş almak bir yana borçlanarak yaşamaya teşvik edildik. HANE BORCU + % 111 İFLASLAR + % 610.
Instead of being paid a decent wage, we were encouraged to live on borrowed money until our household debt was nearly 100 % of the GDP.
Oda 610.
Room 610.
Ben gelene kadar tuvalette bekle, sonra 610 numaralı odaya git ve bu evrakta ne var de.
Wait in the khazi until I come, then go to room 610 and say what's on this paper.
Göl, barajın yan tarafında 610 metre derinliğe ulaşmıştı.
The lake rose 2,000 feet deep against the side of the ice dam.
The Office 6. Sezon 10. Bölüm "Hissedarlar Toplantısı"
the office 610
KCSP'yi aç. 610 AM.
Try KCSP, 610 a.m.
Evet, 215 ile 610 alan kodlarını ele alırsak,
Well, from the combined 215 and 610 area codes,
6-10 Çevre Yoluna devam edin, I45'in kuzeyine.
Alright get on the 610 loop to the I45 north
610 metreye gelene kadar saatte 200 km hızla serbest düşüş yapacak.
He will free-fall at speeds up to 120 miles an hour until he hits 2,000 feet.
Ta ki bir gün, yani 610 yılında sadece O'nun hayatını değil, tüm Dünya tarihini değiştirecek bir şey gerçekleşti.
Until one day, in the year 610 something happened that would transform not just his life, but the entire history of the world.
Tamam. 610, büyük patron Ananas'ın senin öldürülmeni emrettiğini söyledi.
Okay. 610 said the big boss Pine ordered to kill you.
95. Sokaktaki bir moteldeyim.
I'm at the motor inn on 95th, room 610.
610 numaralı oda. Seni görmem gerek.
I need to see you.
610 metrede, iş ciddiye binmeden sadece saniyeler önce, onu buluyor.
At 2,000 feet, just seconds from it being critical, he finds it.
610 Doğu 25. Apartman 2A,
610 East 25th, apartment 2A,
Yap... 600 metre efendim. 610. ... yoksa bu şey patlayacak!
Do it... 600 metres, sir. 610..... Or this thing is going to implode!
601.
i'm 610.
Ekip 610, Kod 999.
This is unit 610.
55, 89, 144, 233, 377, 610.
55,89, 144, 233, 377, 610.
610 beygir işte başlıyor, tüm tekerden çekiş.
610 horsepower, getting down to the ground, all-wheel drive.
Ta ki 610 metre derinlikte bulunan 33 işçinin iyi olduğu sinyalini alana dek.
Until they got the sign, that is, that 33 miners, all of them, 2,000 feet down, were okay.
610, 610, 610.
Six-ten, six-ten, six-ten.
488 ) \ fscx61 \ fscy97 } Karşı Saldırının Başlangıcı 2.kısım 610.667 ) \ fscx72 \ fscy83 } Trost
610 ) } Trost

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]