7a перевод на английский
35 параллельный перевод
Siz 7 ve 7 A'dasınız.
You're in berths 7 and 7A.
7 ve 7 A.
7 and 7A.
Güneş Sistemi Gamma 7A'yla teması kaybettik.
We've lost all contact with solar system Gamma 7A, which the Intrepid was investigating.
Gamma 7A'ya rota belirleyin.
Set a course for Gamma 7A. - Warp 5.
Gamma 7A Sistemi'nde uzun menzilli tam bir taramayı şimdi bitirdim.
Captain, I have just completed a full long-range scan of Gamma 7A system.
O karanlık bölge her neyse, Intrepid'le aynı rotada gidiyor ve Gamma 7A Sistemi'yle.
Whatever this dark zone is, it lies directly in line with the course I calculate for the Intrepid and the Gamma 7A system.
USS Intrepid ve Gamma 7A Sistemi'ni yok eden şey devasa ama tek hücreli bir canlı ve enerjisi yok edici.
We have established that the thing which destroyed the USS Intrepid and the Gamma 7A system is an incredibly huge but simple cellular being whose energies are totally destructive to all known life.
7 A koridorunda bozuk bir memur var.
We've got a malfunctioning officer in corridor 7A.
Ben sadece saat yedideki Şafak Kızılı'yım.
You'll never see me. I'm just the 7a.m. Aurore.
Doğru olamaz.
It's 7a.m.! You're kidding.
Alo. Tembel teneke uyansın. Saat yedi oldu.
Hello, get up lazybones, it's 7a.m.!
- Kat 7A. Pekâlâ.
- Level 7A.
7A'dan gelirken kayboldum.
I got lost coming off Route 7A.
Şuradaki arabamı görüyor musunuz hippi papatyalı olan, 7A'da duran?
You see my car there... with the rubber hippie daisy, space 7 A?
Lou, 7A'daki arabaya bir baksana.
Lou, check out that park job in 7 A.
Şu yukarıdaki senin araban değil mi Hippi papatyalı olan 7A'ya park ettiğin?
Hey, Moe. Isn't that your car up there... with the rubber hippie daisy... the one that was parked in 7 A?
Sonra 7A ayrımına gelince Jersey paralı yolundan çıkıyorum.
Then I get off the Jersey turnpike at Exit 7-A,
7A numaralı test grubuyla anlaşılan değişkenleri tanımladık.
We identified the variables that compromised test group 7A.
... 7A numaralı test grubu.
... test group 7A.
7 A. Sağ.
7A. Right.
- 7A'da oturuyor.
- He's sitting in 7A.
- Kilo başına 200 mikrogram faktör 7A.
- 200 mikes per kilo of factor 7-A.
Tej Ratan Dhanraj, ve bu miras da imparatorluk ve bankadaki hesaplar ve 5 milyar dolar tabiki eğer 7A. maddesini uygularsan.
Tej Ratan Dhanraj, that's you.. are to inherit his empire and bank balances.. Which add up to five billion dollars..
O zaman neden 7A'yı okumuyorsun?
Then why don't you read clause 7 A!
7A maddesi... bu maddeye göre ayarlandı.
clause 7 A.. according to this clause..
Görünüşe bakılırsa tatil modundan çıkamamışsınız.. O yüzden ders kitabınızın 7A sayfasını açmanızı ve Latince'yle yeniden tanışmanızı istiyorum.
Well, you're obviously all still in holiday mode, so I want you to turn to page 7A in your textbooks, and reacquaint yourselves with basic first year Latin.
# Sabah 7 dedin mi dikilmen gerek ayağa #
* Sings "When will my life begin" * * 7a.m. the usual morning line-up *
7A'da Bayan Stevens'ı öldüren pilotumuz da öldürüldü.
Our captain, who murdered Mrs. Stevens in 7A, is dead.
7A... işte bu?
7 A... this one?
Aman Tanrım!
- 7a-27, come in. - My God...
Gördün mü bunu?
- 7A-27, come in.
- Hazır ol G7 ve 7A.
- Stand by, G7 and 7A.
- 7 ve 7A terminalleri.
Terminal on 7 and 7A.
Başlamadan önce herkese hatırlatmak isterim 7a ve b ödevleri bir hafta sonraki Cuma gününe.
So, before we get started, I'd like to remind everyone, assignments 7a and b are due a week on Friday.
Saat sabah yedi bayım.
It's 7a.m..