847 перевод на английский
32 параллельный перевод
Eğer Fonico kontratını alırsanız, Bay Noda 50-50'yi kabul edecek.
[Skipped item nr. 846 ] [ Skipped item nr. 847]
Merhaba, ben Lori Reimuller olduğunu...
Hello, this is Lori Reimuller... S 292 00 : 16 : 07,513 - - 00 : 16 : 11,847... and I need to talk to Dr. Miller about Robbie's medication.
Tür 8472 10. matriks 19. bölüme girdi
Species 847 2 has penetrated matrix 010, grid 19.
Cookie : 847.
Cookie : 847.
Savaştan sonra döndüklerinde, "dönmek" doğru kelime değil aslında,... çoğu doğruca top ateşine hücum ettirildiği için oracıkta öldüler,... işte bu da her şeyin fitilini ateşleyen şey oldu.
They carry out threats made by a General in the 1 847 campaign : " " "l will enter your mountains ; I will burn your villages and your crops ;"
3 milyar 847 milyon 73 bin Ekselansları.
3 billion, 847, and 73 cents, Excellency.
447 00 : 24 : 54,847 - - 00 : 24 : 55,874 Biyer tuttun mu?
Yeah. Everything's great.
847-555-6634.
847-555-6634.
Tekrar ediyorum 847...
That's 847...
Benimle misiniz, haydutlar?
Are you with me, "bandeets"? 368.1 00 : 39 : 54,102 - - 00 : 39 : 56,847 Yes Captain! Oui, mon capitaine!
Hey, rahat ol. 94 00 : 14 : 19,807 - - 00 : 14 : 22,847 Ben de sakin ol.
Hey, relax, if you can't relax
Antetteki alan kodu 847 ya?
In the letterhead? The area code 847?
Yeni 847 alan kodunu bildiren basın açıklaması bu.
This is the press release announcing the new 847 area code.
Diğer 847 davetliden herhangi birisini görüyor musun?
Do you see any of the other 847 invites here?
Tüm bu gezi sen ve Abigail için planlanmış romantik bir haftaydı! 404 00 : 23 : 00,847 - - 00 : 23 : 01,850 Ben...
This whole trip. it was all planned as a romantic week for you and abigail.
Evet. 847 yıldır bu tapınağa üslük yapıyor.
ALL : Yes. It's been heading for this temple for 847 years.
Bana teşekkür etmeyi unutma 847 yıldır bu benim planımdı.
Don't forget to thank me, for this was my plan for all of these 847 years.
Bu da günde 1.363.114 km eder.
That's a combined 847,000 miles of driving a day.
847 yıl önce, Naboo Cumhuriyet'e katıldı.
847 years ago, Naboo joined the Republic.
773, 312, 708, 847, 630, 815...
773, 312, 708, 847, 630, 815...
Plakası, Collins. 847 121.
Rego, Collins - 847 121.
Sadece 847 kaldı.
Only 847 more to go.
- 847 izlenme!
What? 847 views!
Bir kızın belli bir tipinin olmasının... kanunlara aykırı olduğunu bilmiyordum. 414 00 : 22 : 27,280 - - 00 : 22 : 29,847 Oh, yeah, Evet, belli bir tipin var.
I wasn't aware it was against the law for a girl to have a type.
Yaz : 847-555-0169
Oh, it's, um, 847... - 555... - Mmhmm?
847'den dört gemi geliyor.
Four ships coming in at.847.
Hizbullah da TWA 847'yi kaçırdığında aynı taktiği kullanmıştı.
Same strategy Hezbollah used when they hijacked TWA 847.
Şiiler tarafından beş gün önce kaçırılan TWA uçağı... NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ... Beyrut Havaalanı'ndaki piste indi.
TWA Flight 847, hijacked five days ago by Shia Muslims, sits on the tarmac at Beirut Airport.
Yarın, en kısa sürede ofisinde buluşalım o zaman bu gece seni daha fazla tutmak istemiyorum. 00 : 06 : 25,552 - - 00 : 06 : 28,847 - Yarın mı?
And as long as we have a date to go down there tomorrow I won't have to keep you any longer tonight.
Tanrım, bu seferki anneme mastürbasyon yaparken.. 154 00 : 10 : 50,287 - - 00 : 10 : 52,847 yakaladığımdan daha çok işe yaradı.
God, this worked out a lot better than when my mom caught me jerking off.
Bunu dene.
The bullet won ´ t touch her 462 00 : 41 : 06,847 - - 00 : 41 : 08,166 Try with that.
Ama 847 01 : 10 : 58,917 - - 01 : 11 : 01,829... hala sonuçlanmamış bir hesaplaşma vardı
But there was a reckoning still to be decided.